<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T03n0158"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 158 大乘悲芬陀利经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 158 大乘悲芬陀利经</title> <author>失译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> </editionStmt> <extent>8卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">3</idno>.<idno type="no">158</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2023-03-15 18:57:44 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">大乘悲芬陀利经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Fan Zhen-Ye</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，范振业大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit5">【碛-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【圣】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00050"> <charName>CBETA CHARACTER CB00050</charName> <mapping cb:dec="983090" type="PUA">U+F0032</mapping> <mapping type="unicode">U+3567</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*尸]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00145"> <charName>CBETA CHARACTER CB00145</charName> <mapping cb:dec="983185" type="PUA">U+F0091</mapping> <mapping type="unicode">U+3779</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[少/兔]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00155"> <charName>CBETA CHARACTER CB00155</charName> <mapping cb:dec="983195" type="PUA">U+F009B</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+5190</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[曰/月]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00253"> <charName>CBETA CHARACTER CB00253</charName> <mapping cb:dec="983293" type="PUA">U+F00FD</mapping> <mapping type="unicode">U+22D24</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>撑</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[打-丁+棠]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00501"> <charName>CBETA CHARACTER CB00501</charName> <mapping cb:dec="983541" type="PUA">U+F01F5</mapping> <mapping type="unicode">U+4B7E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>驮</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[马*犬]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00509"> <charName>CBETA CHARACTER CB00509</charName> <mapping cb:dec="983549" type="PUA">U+F01FD</mapping> <mapping type="unicode">U+2771F</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>裔</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[商/衣]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00763"> <charName>CBETA CHARACTER CB00763</charName> <mapping cb:dec="983803" type="PUA">U+F02FB</mapping> <mapping type="unicode">U+20E81</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*弱]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00865"> <charName>CBETA CHARACTER CB00865</charName> <mapping cb:dec="983905" type="PUA">U+F0361</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+25661</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[旃-方+示]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00866"> <charName>CBETA CHARACTER CB00866</charName> <mapping cb:dec="983906" type="PUA">U+F0362</mapping> <mapping type="unicode">U+23ACD</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>敛</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[佥*殳]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00944"> <charName>CBETA CHARACTER CB00944</charName> <mapping cb:dec="983984" type="PUA">U+F03B0</mapping> <mapping type="unicode">U+210A1</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*数]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01021"> <charName>CBETA CHARACTER CB01021</charName> <mapping cb:dec="984061" type="PUA">U+F03FD</mapping> <mapping type="unicode">U+20EEC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*荼]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01418"> <charName>CBETA CHARACTER CB01418</charName> <mapping cb:dec="984458" type="PUA">U+F058A</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+25EF3</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>隶</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(匕/示)*(入/米)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02370"> <charName>CBETA CHARACTER CB02370</charName> <mapping cb:dec="985410" type="PUA">U+F0942</mapping> <mapping type="unicode">U+2E5AD</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(嫡-女)/衣]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02375"> <charName>CBETA CHARACTER CB02375</charName> <mapping cb:dec="985415" type="PUA">U+F0947</mapping> <mapping type="unicode">U+26CC4</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[廿/便]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02376"> <charName>CBETA CHARACTER CB02376</charName> <mapping cb:dec="985416" type="PUA">U+F0948</mapping> <mapping type="unicode">U+452E</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[廿/斯]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02378"> <charName>CBETA CHARACTER CB02378</charName> <mapping cb:dec="985418" type="PUA">U+F094A</mapping> <mapping type="unicode">U+54F6</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(廿/干)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02396"> <charName>CBETA CHARACTER CB02396</charName> <mapping cb:dec="985436" type="PUA">U+F095C</mapping> <mapping type="unicode">U+21D85</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[山*叵]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02399"> <charName>CBETA CHARACTER CB02399</charName> <mapping cb:dec="985439" type="PUA">U+F095F</mapping> <mapping type="unicode">U+3468</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>俣</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[仁-二+(口/矢)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02405"> <charName>CBETA CHARACTER CB02405</charName> <mapping cb:dec="985445" type="PUA">U+F0965</mapping> <mapping type="unicode">U+267C2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[月*迷]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02420"> <charName>CBETA CHARACTER CB02420</charName> <mapping cb:dec="985460" type="PUA">U+F0974</mapping> <mapping type="unicode">U+4093</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[矢*见]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02421"> <charName>CBETA CHARACTER CB02421</charName> <mapping cb:dec="985461" type="PUA">U+F0975</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+25647</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[示*它]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02422"> <charName>CBETA CHARACTER CB02422</charName> <mapping cb:dec="985462" type="PUA">U+F0976</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+25650</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[示*后]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02438"> <charName>CBETA CHARACTER CB02438</charName> <mapping cb:dec="985478" type="PUA">U+F0986</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+8795</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[虫*(毘-十+ㄨ)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02450"> <charName>CBETA CHARACTER CB02450</charName> <mapping cb:dec="985490" type="PUA">U+F0992</mapping> <mapping type="unicode">U+27BDE</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[豆*斤]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02452"> <charName>CBETA CHARACTER CB02452</charName> <mapping cb:dec="985492" type="PUA">U+F0994</mapping> <mapping type="unicode">U+27D75</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[贝*米]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02487"> <charName>CBETA CHARACTER CB02487</charName> <mapping cb:dec="985527" type="PUA">U+F09B7</mapping> <charProp><localName>composition</localName><value>⿰忄圼</value></charProp></char> <char xml:id="CB02508"> <charName>CBETA CHARACTER CB02508</charName> <mapping cb:dec="985548" type="PUA">U+F09CC</mapping> <mapping type="unicode">U+20540</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[网-(ㄨ*ㄨ)+又]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03588"> <charName>CBETA CHARACTER CB03588</charName> <mapping cb:dec="986628" type="PUA">U+F0E04</mapping> <mapping type="unicode">U+2E834</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>醯</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[酉*孟]</value></charProp></char> <char xml:id="CB05594"> <charName>CBETA CHARACTER CB05594</charName> <mapping cb:dec="988634" type="PUA">U+F15DA</mapping> <mapping type="unicode">U+2D1FB</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*芋]</value></charProp></char> <char xml:id="CB05618"> <charName>CBETA CHARACTER CB05618</charName> <mapping cb:dec="988658" type="PUA">U+F15F2</mapping> <mapping type="unicode">U+2D390</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[圯/土]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-08-10T22:41:17"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/8/10) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0233c09" ed="T"/> <lb n="0233c10" ed="T"/> <lb n="0233c11" ed="T"/><cb:docNumber>No. 158</cb:docNumber> <lb n="0233c12" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>大乘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0233012" n="0233012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0233012" n="0233012"/><anchor xml:id="beg0233012" n="0233012"/>悲<anchor xml:id="end0233012"/>芬陀利经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0233c13" ed="T"/> <lb n="0233c14" ed="T"/><byline cb:type="Translator">失<anchor xml:id="nkr_note_orig_0233013" n="0233013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0233013" n="0233013"/><anchor xml:id="beg0233013" n="0233013"/>三<anchor xml:id="end0233013"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0233014" n="0233014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0233014a" n="0233014a"/><anchor xml:id="beg0233014a" n="0233014a"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0233014b" n="0233014b"/><anchor xml:id="beg0233014b" n="0233014b"/>藏<anchor xml:id="end0233014b"/>名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0233015" n="0233015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0233015" n="0233015"/><anchor xml:id="beg0233015" n="0233015"/>今<anchor xml:id="end0233015"/>附秦录<anchor xml:id="end0233014a"/></byline> <lb n="0233c15" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="1" type="品">1 转法轮品</cb:mulu><head>转法轮品第一</head> <lb n="0233c16" ed="T"/><p xml:id="pT03p0233c1601">如是我闻：</p><p xml:id="pT03p0233c1605" cb:place="inline">一时，<persName>佛</persName>住<name role="" type="person">王舍城</name><name role="" type="person">耆阇崛山</name>中，与 <lb n="0233c17" ed="T"/>大比丘众六万二千人俱，皆是阿罗汉⸺诸漏 <lb n="0233c18" ed="T"/>已尽，尽诸有结皆得自在，心善解脱、慧善解 <lb n="0233c19" ed="T"/>脱，如调象王，所作已办，脱于重担，逮得己利 <lb n="0233c20" ed="T"/>往来已尽，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0233016" n="0233016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0233016" n="0233016"/><anchor xml:id="beg0233016" n="0233016"/>得正智已<anchor xml:id="end0233016"/>，心得自在，到于彼岸⸺ <lb n="0233c21" ed="T"/>唯除一人长老阿难。菩萨摩诃萨众八十四 <lb n="0233c22" ed="T"/>百千人俱，弥勒为首，皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0233017" n="0233017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0233017" n="0233017"/><anchor xml:id="beg0233017" n="0233017"/>得<anchor xml:id="end0233017"/>陀罗尼忍辱三 <lb n="0233c23" ed="T"/>昧，乐居空静皆不退转。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0233018" n="0233018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0233018" n="0233018"/><anchor xml:id="beg0233018" n="0233018"/>娑<anchor xml:id="end0233018"/>诃世界主梵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0233019" n="0233019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0233019" n="0233019"/><anchor xml:id="beg0233019" n="0233019"/>天<anchor xml:id="end0233019"/> <lb n="0233c24" ed="T"/>与无量百千梵天俱，<name role="" type="person">他化天</name>子与八十百千 <lb n="0233c25" ed="T"/><name role="" type="person">他化天</name>子俱，化自在天子与七十百千化自 <lb n="0233c26" ed="T"/>在天子俱，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0233020" n="0233020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0233020" n="0233020"/><anchor xml:id="beg0233020" n="0233020"/>珊<anchor xml:id="end0233020"/><name role="" type="person">兜率天</name>子与六十百千<anchor xml:id="nkr_note_orig_0233021" n="0233021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0233021" n="0233021"/><anchor xml:id="beg0233021" n="0233021"/>兜<anchor xml:id="end0233021"/>率 <lb n="0233c27" ed="T"/>天子俱，须<name role="" type="person">夜摩天</name>子与七十二百千须夜摩 <lb n="0233c28" ed="T"/>天子俱，释提桓因与八十百千<name role="" type="person">三十三天</name>俱， <lb n="0233c29" ed="T"/>毘沙门天王与其眷属百千夜叉俱，毘留勒 <pb n="0234a" ed="T" xml:id="T03.0158.0234a"/> <lb n="0234a01" ed="T"/>伽与其眷属<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234001" n="0234001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234001" n="0234001"/><anchor xml:id="beg0234001" n="0234001"/>千<anchor xml:id="end0234001"/>鸠槃荼俱，毘留波叉与其眷 <lb n="0234a02" ed="T"/>属千<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234002" n="0234002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234002" n="0234002"/><anchor xml:id="beg0234002" n="0234002"/>龙<anchor xml:id="end0234002"/>俱，提陀罗咤各与其眷属千<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234003" n="0234003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234003" n="0234003"/><anchor xml:id="beg0234003" n="0234003"/>龙王<anchor xml:id="end0234003"/> <lb n="0234a03" ed="T"/>俱。尔时<persName>世尊</persName>，与如是等上首⸺皆求大乘行六 <lb n="0234a04" ed="T"/>波罗蜜⸺围绕。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234004" n="0234004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234004" n="0234004"/><anchor xml:id="beg0234004" n="0234004"/>捨<anchor xml:id="end0234004"/>四顚倒法，明慧光照，因四 <lb n="0234a05" ed="T"/>谛说法，令诸菩萨摩诃萨得种种三昧，以是 <lb n="0234a06" ed="T"/>三昧过声闻、辟支<persName>佛</persName>地，以是三昧令得坚固 <lb n="0234a07" ed="T"/>阿耨多罗三藐三菩提。</p><p xml:id="pT03p0234a0710" cb:place="inline">尔时弥勒菩萨摩诃 <lb n="0234a08" ed="T"/>萨、无碍见菩萨、水天菩萨、狮子意菩萨、照 <lb n="0234a09" ed="T"/>明菩萨摩诃萨，如是等十千菩萨，俱从座起 <lb n="0234a10" ed="T"/>整衣服，面东南向，右膝著地，叉手合掌，喜踊 <lb n="0234a11" ed="T"/>意视，作如是言：“南无南无莲花上多陀阿伽 <lb n="0234a12" ed="T"/>度、阿罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234005" n="0234005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234005" n="0234005"/><anchor xml:id="beg0234005" n="0234005"/>诃<anchor xml:id="end0234005"/>、<persName>三藐三佛陀</persName>，成<persName>佛</persName>未久现大神 <lb n="0234a13" ed="T"/>通，劝发无数亿那由他百千众生，善根成就， <lb n="0234a14" ed="T"/>得不退转阿耨多罗三藐三菩提。”</p><p xml:id="pT03p0234a1414" cb:place="inline">尔时宝照 <lb n="0234a15" ed="T"/>明菩萨即从座起，整衣服，右膝著地，叉手合 <lb n="0234a16" ed="T"/>掌，白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！以何因缘，弥勒菩萨、无碍见 <lb n="0234a17" ed="T"/>菩萨、水天菩萨、狮子意菩萨、照明菩萨摩诃 <lb n="0234a18" ed="T"/>萨，如是等十千菩萨，俱捨<persName>世尊</persName>所说法，从座 <lb n="0234a19" ed="T"/>起，整衣服，面东南向，右膝著地，叉手合掌，喜 <lb n="0234a20" ed="T"/>踊意视，作如是言：‘南无南无莲花上多陀阿 <lb n="0234a21" ed="T"/>伽度、阿罗<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>诃<anchor xml:id="end_1"/>、<persName>三藐三佛陀</persName>，甚为稀有，成<persName>佛</persName>未 <lb n="0234a22" ed="T"/>久现大神通，瑞应劝发无数亿那由他百千 <lb n="0234a23" ed="T"/>众生善根成就。’莲花上<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>，去 <lb n="0234a24" ed="T"/>此远近？成阿耨多罗三藐三菩提来幾时？莲 <lb n="0234a25" ed="T"/>华上<persName>如来</persName>世界何名？彼土严饰，云何莊严？以 <lb n="0234a26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0234006" n="0234006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234006" n="0234006"/><anchor xml:id="beg0234006" n="0234006"/>何<anchor xml:id="end0234006"/>莲花上<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>现大神通？以何 <lb n="0234a27" ed="T"/>因缘，有菩萨见于十方无数他方世界现在 <lb n="0234a28" ed="T"/>诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，又见彼诸<persName>佛</persName>所现神通，我等不见？”</p> <lb n="0234a29" ed="T"/><p xml:id="pT03p0234a2901">尔时<persName>世尊</persName>告宝照明菩萨言：“善哉，善哉！善男 <pb n="0234b" ed="T" xml:id="T03.0158.0234b"/> <lb n="0234b01" ed="T"/>子！機辩甚善，所问贤快。汝，善男子！乃问<persName>如来</persName> <lb n="0234b02" ed="T"/>如是之義，为无量亿那由他百千众生善根成 <lb n="0234b03" ed="T"/>就故，乃问莲花上<persName>如来</persName>所现神通<persName>佛</persName>土莊严。 <lb n="0234b04" ed="T"/>汝，善男子！谛听，谛听！善思念之！当为汝说。”</p><p xml:id="pT03p0234b0417" cb:place="inline">“唯 <lb n="0234b05" ed="T"/>然！<persName>世尊</persName>！宝照明菩萨听<persName>佛</persName>所说。”</p><p xml:id="pT03p0234b0513" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>告 <lb n="0234b06" ed="T"/>宝照明菩萨言：“善男子！东南方去此<persName>佛</persName>土，过 <lb n="0234b07" ed="T"/>亿百千<persName>佛</persName>刹，有世界名莲花；诸妙莊严散众 <lb n="0234b08" ed="T"/>名华，种种妙香充满世界，宝树莊严多诸宝 <lb n="0234b09" ed="T"/>山，地绀琉璃，菩萨遍满法音不绝。彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234007" n="0234007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234007" n="0234007"/><anchor xml:id="beg0234007" n="0234007"/>琉<anchor xml:id="end0234007"/>璃地 <lb n="0234b10" ed="T"/>柔软妙好，犹若天衣，若以足蹈则下四寸，擧 <lb n="0234b11" ed="T"/>足还复；多诸莲花。七宝行树高七由旬，其宝 <lb n="0234b12" ed="T"/>树上垂诸天衣。天作音乐柔软妙好。树上众 <lb n="0234b13" ed="T"/>鸟，演出根、力、觉、道法化之声。诸宝树葉互相 <lb n="0234b14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0234008" n="0234008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234008" n="0234008"/><anchor xml:id="beg0234008" n="0234008"/><g ref="#CB00253">掁</g><anchor xml:id="end0234008"/>触，所出音声勝天五乐。一一宝树所出妙 <lb n="0234b15" ed="T"/>香遍千由旬。诸宝树上垂天璎珞，一一树间 <lb n="0234b16" ed="T"/>有七宝台，高五百由旬，廣百由旬，其台四边 <lb n="0234b17" ed="T"/>有诸窗牖，绕台周迊。自然池水，长八十由旬， <lb n="0234b18" ed="T"/>廣五十由旬，池水四边七宝梯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234009" n="0234009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234009" n="0234009"/><anchor xml:id="beg0234009" n="0234009"/>阶<anchor xml:id="end0234009"/>，芙蓉靑莲 <lb n="0234b19" ed="T"/>华遍覆水上，一一莲花廣一由旬。</p><p xml:id="pT03p0234b1914" cb:place="inline">“众花台上 <lb n="0234b20" ed="T"/>生诸菩萨摩诃萨，于初夜时，花台上生结<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234010" n="0234010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234010" n="0234010"/><anchor xml:id="beg0234010" n="0234010"/>加<anchor xml:id="end0234010"/> <lb n="0234b21" ed="T"/>趺坐，受解脱乐，欢喜竟夜；天欲明时，四方微 <lb n="0234b22" ed="T"/>风柔软香好吹花开敷，彼诸菩萨从三昧起， <lb n="0234b23" ed="T"/>捨解脱乐，从花台下陞诸宝台，于七宝座结 <lb n="0234b24" ed="T"/><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>加<anchor xml:id="end_2"/>趺坐，而听受法。诸树宝台周迊四面，紫 <lb n="0234b25" ed="T"/>磨宝山高二十由旬，廣三由旬，其诸山上有 <lb n="0234b26" ed="T"/>无数百千日明月明、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234011" n="0234011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234011" n="0234011"/><anchor xml:id="beg0234011" n="0234011"/>王<anchor xml:id="end0234011"/>绀大绀明月宝珠，处 <lb n="0234b27" ed="T"/>处皆现莲花上<persName>佛</persName>光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234012" n="0234012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234012" n="0234012"/><anchor xml:id="beg0234012" n="0234012"/>明<anchor xml:id="end0234012"/>，山珠<persName>佛</persName>光珠明普照 <lb n="0234b28" ed="T"/>莲花世界。妙光常遍，昼夜无异，无日月光不 <lb n="0234b29" ed="T"/>觉有夜，莲花合时众鸟声止，以是知夜。彼诸 <pb n="0234c" ed="T" xml:id="T03.0158.0234c"/> <lb n="0234c01" ed="T"/>山上有绀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234013" n="0234013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234013" n="0234013"/><anchor xml:id="beg0234013" n="0234013"/>琉<anchor xml:id="end0234013"/>璃宝台，高六十由旬，廣二十由 <lb n="0234c02" ed="T"/>旬，宝台周迊七宝窗牖，其宝台中有七宝座， <lb n="0234c03" ed="T"/>一生補处菩萨坐上听法。</p><p xml:id="pT03p0234c0311" cb:place="inline">“善男子！莲花世界 <lb n="0234c04" ed="T"/>菩提之树，名因陀罗，高三千<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234014" n="0234014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234014" n="0234014"/><anchor xml:id="beg0234014" n="0234014"/>五百<anchor xml:id="end0234014"/>由旬，枝葉 <lb n="0234c05" ed="T"/>分佈五千由旬；彼菩提树下有莲花，高五百 <lb n="0234c06" ed="T"/>由旬，<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>琉<anchor xml:id="end_3"/>璃为茎，黄金为葉，有亿百千，长五 <lb n="0234c07" ed="T"/>百由旬，七宝为台，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234015" n="0234015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234015" n="0234015"/><anchor xml:id="beg0234015" n="0234015"/>玛瑙<anchor xml:id="end0234015"/>为鬚，高十由旬，廣七 <lb n="0234c08" ed="T"/>由旬。莲花上<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>，于彼华上昨 <lb n="0234c09" ed="T"/>夜成阿耨多罗三藐三菩提。于其道场周迊 <lb n="0234c10" ed="T"/>华座，皆有菩萨而坐其上，观莲花上<persName>如来</persName>现 <lb n="0234c11" ed="T"/>大神通。”</p><p xml:id="pT03p0234c1104" cb:place="inline">是时宝照明菩萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！莲花 <lb n="0234c12" ed="T"/>上<persName>如来</persName>，云何现大神通？”</p><p xml:id="pT03p0234c1210" cb:place="inline">尔时<persName>佛</persName>告宝照明菩 <lb n="0234c13" ed="T"/>萨言：“莲花上<persName>如来</persName>于昨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234016" n="0234016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234016" n="0234016"/><anchor xml:id="beg0234016" n="0234016"/>後<anchor xml:id="end0234016"/>夜成阿耨多罗三 <lb n="0234c14" ed="T"/>藐三菩提，即夜向明现是神通，变化身至梵 <lb n="0234c15" ed="T"/>天，顶上肉髻放六十亿那由他百千光明，照 <lb n="0234c16" ed="T"/>于上方，过一<persName>佛</persName>世界微尘数诸<persName>佛</persName>国土。是时 <lb n="0234c17" ed="T"/>上方诸菩萨，观见下方，大<name role="" type="person">铁围山</name>、小<name role="" type="person">铁围山</name>、 <lb n="0234c18" ed="T"/>黑山，无能障碍。诸世界中大菩萨得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0234017" n="0234017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0234017" n="0234017"/><anchor xml:id="beg0234017" n="0234017"/>授<anchor xml:id="end0234017"/>记 <lb n="0234c19" ed="T"/>者，有得三昧，有得总持，有得忍辱，有得过 <lb n="0234c20" ed="T"/>地，有得一生補处。菩萨摩诃萨皆见光明， <lb n="0234c21" ed="T"/>叉手合掌观莲花上<persName>如来</persName>身，见三十二大人 <lb n="0234c22" ed="T"/>之相，八十种好以自莊严；幷见菩萨摩诃萨 <lb n="0234c23" ed="T"/>众，莲花世界<persName>佛</persName>土莊严。见已欢喜，皆发善心。 <lb n="0234c24" ed="T"/>过一<persName>佛</persName>土微尘数世界菩萨摩诃萨，各各捨 <lb n="0234c25" ed="T"/>己国土，以神足力至莲花世界，供养恭敬亲 <lb n="0234c26" ed="T"/>近莲花上<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>。</p><p xml:id="pT03p0234c2612" cb:place="inline">“善男子！莲花上 <lb n="0234c27" ed="T"/><persName>如来</persName>见大众集，现廣长舌相，遍覆大众及四 <lb n="0234c28" ed="T"/>天下，行、住、坐、立于此座上。菩萨皆从三昧 <lb n="0234c29" ed="T"/>起，一切大众供养莲花上<persName>如来</persName>。</p><p xml:id="pT03p0234c2913" cb:place="inline">“善男子！莲花 <pb n="0235a" ed="T" xml:id="T03.0158.0235a"/> <lb n="0235a01" ed="T"/>上<persName>如来</persName>还摄舌相神通，复放一一身诸毛孔 <lb n="0235a02" ed="T"/>各六十亿那由他百千光明，遍照十方各一 <lb n="0235a03" ed="T"/><persName>佛</persName>世界微尘数国土。于诸刹中菩萨摩诃萨， <lb n="0235a04" ed="T"/>有<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>授<anchor xml:id="end_4"/>记者，得三昧者，略说。彼诸菩萨摩诃 <lb n="0235a05" ed="T"/>萨，各各捨己<persName>佛</persName>刹，以神足力到莲花世界，供 <lb n="0235a06" ed="T"/>养恭敬亲近莲花上<persName>如来</persName>。</p><p xml:id="pT03p0235a0611" cb:place="inline">“善男子！尔时莲花 <lb n="0235a07" ed="T"/>上<persName>如来</persName>，还摄神通，为一切菩萨大众，转不退 <lb n="0235a08" ed="T"/>转正法之轮，多所饶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235001" n="0235001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235001" n="0235001"/><anchor xml:id="beg0235001" n="0235001"/>益<anchor xml:id="end0235001"/>，愍念世间，为饶益安 <lb n="0235a09" ed="T"/>乐诸天世人成就大乘故。”</p></cb:div> <lb n="0235a10" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="2" type="品">2 入陀罗尼门品</cb:mulu><head><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0235002" n="0235002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235002" n="0235002"/><anchor xml:id="beg0235002" n="0235002"/>大乘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235003" n="0235003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235003" n="0235003"/><anchor xml:id="beg0235003" n="0235003"/>悲<anchor xml:id="end0235003"/>芬陀利经<anchor xml:id="end0235002"/></title>入陀罗尼门品第二</head> <lb n="0235a11" ed="T"/><p xml:id="pT03p0235a1101">尔时宝照明菩萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！莲花世界云 <lb n="0235a12" ed="T"/>何分别昼夜？闻何等声？彼诸众生身相云 <lb n="0235a13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0235004" n="0235004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235004" n="0235004"/><anchor xml:id="beg0235004" n="0235004"/>何<anchor xml:id="end0235004"/>？”</p><p xml:id="pT03p0235a1302" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告宝照明菩萨言：“善男子！彼莲花世 <lb n="0235a14" ed="T"/>界，莲花合，众鸟声止；<persName>佛</persName>及菩萨，遊戏三昧，受 <lb n="0235a15" ed="T"/>解脱喜乐，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235005" n="0235005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235005" n="0235005"/><anchor xml:id="beg0235005" n="0235005"/>以<anchor xml:id="end0235005"/>是为夜。风吹花敷，众鸟和鸣， <lb n="0235a16" ed="T"/>雨众名华，四方软风极妙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235006" n="0235006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235006" n="0235006"/><anchor xml:id="beg0235006" n="0235006"/>音<anchor xml:id="end0235006"/>触，<persName>佛</persName>、诸菩萨从 <lb n="0235a17" ed="T"/>三昧起，莲花上<persName>佛</persName>为诸菩萨摩诃萨说过声 <lb n="0235a18" ed="T"/>闻、辟支<persName>佛</persName>、菩萨法藏，以是为昼。</p><p xml:id="pT03p0235a1813" cb:place="inline">“善男子！其中 <lb n="0235a19" ed="T"/>菩萨摩诃萨，常闻<persName>佛</persName>声、法声、僧声、灭声、无为 <lb n="0235a20" ed="T"/>声、波罗蜜声、力声、无畏声、通声、无行声、无生 <lb n="0235a21" ed="T"/>声、无灭声、寂声、静<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235007" n="0235007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235007" n="0235007"/><anchor xml:id="beg0235007" n="0235007"/>声<anchor xml:id="end0235007"/>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235008" n="0235008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235008" n="0235008"/><anchor xml:id="beg0235008" n="0235008"/>憺<anchor xml:id="end0235008"/>怕声、大慈声、大悲 <lb n="0235a22" ed="T"/>声、无生声、法声、得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235009" n="0235009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235009" n="0235009"/><anchor xml:id="beg0235009" n="0235009"/>授<anchor xml:id="end0235009"/>职声、纯菩萨声。彼诸 <lb n="0235a23" ed="T"/>菩萨闻如是等声，未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235010" n="0235010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235010" n="0235010"/><anchor xml:id="beg0235010" n="0235010"/>常<anchor xml:id="end0235010"/>断绝。</p><p xml:id="pT03p0235a2312" cb:place="inline">“复次，善男子！ <lb n="0235a24" ed="T"/>莲花世界菩萨摩诃萨，已生当生，皆具三十 <lb n="0235a25" ed="T"/>二相，光一由旬，乃至成<persName>佛</persName>不堕恶趣。彼一切 <lb n="0235a26" ed="T"/>菩萨，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235011" n="0235011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235011" n="0235011"/><anchor xml:id="beg0235011" n="0235011"/>慈<anchor xml:id="end0235011"/>润心、不浊心、调心、静心、忍心、定心、 <lb n="0235a27" ed="T"/>淸心、无碍心、净心、无尘心、善心、法喜心、除一 <lb n="0235a28" ed="T"/>切众生结心、如地心、不乐世间语心、乐过世 <lb n="0235a29" ed="T"/>间语心、求一切善法心、灭心、除老病死心、真 <pb n="0235b" ed="T" xml:id="T03.0158.0235b"/> <lb n="0235b01" ed="T"/>实心、烧一切结心、灭一切受心、不轻一切法 <lb n="0235b02" ed="T"/>心；意力强、作力强、因缘力强、愿力强、业行力 <lb n="0235b03" ed="T"/>强、断力强、善根力强、誓力强、闻力强、戒力强、 <lb n="0235b04" ed="T"/>施力强、忍力强、进力强、定力强、慧力强、止力 <lb n="0235b05" ed="T"/>强、观力强、通力强、念力强、菩提力强、破一切 <lb n="0235b06" ed="T"/>魔力强、降伏一切外论同法力强、破一切结 <lb n="0235b07" ed="T"/>力强。彼莲花世界诸菩萨摩诃萨，已生当生， <lb n="0235b08" ed="T"/>已曾亲近无量百千诸<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0235012" n="0235012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235012" n="0235012"/><anchor xml:id="beg0235012" n="0235012"/>殖<anchor xml:id="end0235012"/>诸善根；又莲花 <lb n="0235b09" ed="T"/>世界已生当生菩萨，禅悦为食，法食、香食，犹 <lb n="0235b10" ed="T"/>若梵天无有抟食；其中无有一切不善之名， <lb n="0235b11" ed="T"/>无诸女人，亦无其声；无有一切苦声及爱憎 <lb n="0235b12" ed="T"/>声，乃至亦无结<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235013" n="0235013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235013" n="0235013"/><anchor xml:id="beg0235013" n="0235013"/>使<anchor xml:id="end0235013"/>声，无有为声；亦无暗冥， <lb n="0235b13" ed="T"/>无诸臭秽，身心无疲；无有地狱、饿鬼、畜牲之 <lb n="0235b14" ed="T"/>声，亦无假名；无诸刺棘、坑坎、瓦砾；亦无灯火、 <lb n="0235b15" ed="T"/>日月、星宿；亦无大海，<name role="" type="person">须弥山</name>、<name role="" type="person">铁围山</name>、大铁围 <lb n="0235b16" ed="T"/>山、障山、黑山及诸土山；无雲雨声，无恶风声， <lb n="0235b17" ed="T"/>无有一切诸恶趣声，无诸难声。彼莲花世界， <lb n="0235b18" ed="T"/><persName>佛</persName>光、菩萨光、摩尼珠光、宝光、妙光，普照于 <lb n="0235b19" ed="T"/>彼。有鸟名娑诃罗，各各自出根、力、觉、道软泽 <lb n="0235b20" ed="T"/>之声。”</p><p xml:id="pT03p0235b2003" cb:place="inline">尔时宝照明菩萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！彼莲花 <lb n="0235b21" ed="T"/>世界大小云何？莲花上<persName>如来</persName>昨夜成阿耨多 <lb n="0235b22" ed="T"/>罗三藐三菩提，幾时住世说法教化？般涅槃 <lb n="0235b23" ed="T"/>後正法住世幾时？彼莲花世界菩萨已生当 <lb n="0235b24" ed="T"/>生，幾时住世？彼诸菩萨为何见<persName>佛</persName>及与闻法、 <lb n="0235b25" ed="T"/>供养僧耶？为不久乎？莲花世界先有何名？先 <lb n="0235b26" ed="T"/><persName>佛</persName>去世为经幾时，莲花上<persName>如来</persName>次後成阿耨多 <lb n="0235b27" ed="T"/>罗三藐三菩提？以何因缘，有见十方馀世界 <lb n="0235b28" ed="T"/>中诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>所现神通变化，有不见者？”</p><p xml:id="pT03p0235b2816" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言： <lb n="0235b29" ed="T"/>“善男子！<name role="" type="person">须弥山</name>王，高六十八千由旬，廣八十 <pb n="0235c" ed="T" xml:id="T03.0158.0235c"/> <lb n="0235c01" ed="T"/>四千由旬，假使有人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235014" n="0235014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235014" n="0235014"/><anchor xml:id="beg0235014" n="0235014"/>有<anchor xml:id="end0235014"/>勇健力，以三昧力碎 <lb n="0235c02" ed="T"/><name role="" type="person">须弥山</name>，令如芥子无能数者；唯除<persName>如来</persName>一切 <lb n="0235c03" ed="T"/>种智，以一芥子为一四天下，尽此芥子为莲 <lb n="0235c04" ed="T"/>华世界，如是世界菩萨满中，譬如安乐国土 <lb n="0235c05" ed="T"/>菩萨充遍。</p><p xml:id="pT03p0235c0505" cb:place="inline">“善男子！莲花上<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>， <lb n="0235c06" ed="T"/>寿三十小劫，住世说法教化众生。</p><p xml:id="pT03p0235c0614" cb:place="inline">“善男子！莲 <lb n="0235c07" ed="T"/>华上<persName>如来</persName>般涅槃後，正法住世十小劫，于莲 <lb n="0235c08" ed="T"/>华世界菩萨摩诃萨，已生当生，皆寿四十小 <lb n="0235c09" ed="T"/>劫。</p><p xml:id="pT03p0235c0902" cb:place="inline">“善男子！莲花世界先名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0235015" n="0235015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0235015" n="0235015"/><anchor xml:id="beg0235015" n="0235015"/>栴<anchor xml:id="end0235015"/>檀，国土莊严， <lb n="0235c10" ed="T"/>众生淸净，皆不如今。</p><p xml:id="pT03p0235c1009" cb:place="inline">“善男子！彼时<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>栴<anchor xml:id="end_5"/>檀世 <lb n="0235c11" ed="T"/>界有<persName>佛</persName>，名月上<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>、<persName>明行足</persName>、善 <lb n="0235c12" ed="T"/>逝乃至<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>，彼<persName>佛</persName>亦三十小劫住世说法， <lb n="0235c13" ed="T"/>欲般涅槃时，有菩萨以本愿故至他方<persName>佛</persName>国， <lb n="0235c14" ed="T"/>馀者各作是念：‘于今中夜，月上<persName>如来</persName>当入涅 <lb n="0235c15" ed="T"/>槃。<persName>世尊</persName>般涅槃後，我等于十小劫当持正法。 <lb n="0235c16" ed="T"/>谁当正法灭後次成阿耨多罗三藐三菩提？’ <lb n="0235c17" ed="T"/>时有菩萨摩诃萨，名虚空印，以本愿故，月上 <lb n="0235c18" ed="T"/><persName>如来</persName>即授其阿耨多罗三藐三菩提记：‘诸善 <lb n="0235c19" ed="T"/>男子！吾般涅槃後，正法住世十小劫中，初夜 <lb n="0235c20" ed="T"/>正法灭尽，即于後夜是菩萨成阿耨多罗三 <lb n="0235c21" ed="T"/>藐三菩提，名莲花上<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>、明行 <lb n="0235c22" ed="T"/>足、<persName>善逝</persName>乃至<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>。’是时彼诸菩萨摩诃萨， <lb n="0235c23" ed="T"/>诣月上<persName>如来</persName>所，彼一切菩萨，以誓愿力，种种 <lb n="0235c24" ed="T"/>菩萨神通，至心供养月上<persName>如来</persName>，<anchor xml:id="fxT03p0235c02"/>绕<persName>佛</persName>三迊， <lb n="0235c25" ed="T"/>前白<persName>佛</persName>言：‘<persName>世尊</persName>！我等欲于十小劫中入灭心 <lb n="0235c26" ed="T"/>无诤三昧。’</p><p xml:id="pT03p0235c2605" cb:place="inline">“善男子！尔时月上<persName>如来</persName>告虚空印 <lb n="0235c27" ed="T"/>菩萨摩诃萨，作如是言：‘汝，善男子！受是入一 <lb n="0235c28" ed="T"/>切悲陀罗尼门。一切过去<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>， <lb n="0235c29" ed="T"/>皆为<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>授<anchor xml:id="end_6"/>职法王子菩萨摩诃萨说；于今现在 <pb n="0236a" ed="T" xml:id="T03.0158.0236a"/> <lb n="0236a01" ed="T"/>十方一切世界诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，现在住世说法教 <lb n="0236a02" ed="T"/>化，彼诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>亦为<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>授<anchor xml:id="end_7"/>职法王子菩萨摩诃 <lb n="0236a03" ed="T"/>萨说；于当来诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，亦为<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>授<anchor xml:id="end_8"/>职法王子菩 <lb n="0236a04" ed="T"/>萨摩诃萨，说是入一切悲陀罗尼门。’即说<anchor type="circle"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0236001" n="0236001"/> <lb n="0236a05" ed="T"/>咒曰：</p> <lb n="0236a06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0236a0601">“‘阇梨尼 摩诃阇梨尼 域翅厉复厉三钵陀 <lb n="0236a07" ed="T"/>摩诃三钵陀 提楚頞帝 遮致咤翅 咃 <lb n="0236a08" ed="T"/>厉<note place="inline">罗嫁</note> 咃翅阿肆摩迦肆尸 梨弥 梨帝利 <lb n="0236a09" ed="T"/>楼楼翅 摩诃楼翅阇 <g ref="#CB02370">裔</g>突楼阇<g ref="#CB02370">裔</g>阇耶 <lb n="0236a10" ed="T"/>摩帝羭<note place="inline">输<anchor xml:id="nkr_note_add_0236a1001" n="0236a1001"/><anchor xml:id="beg0236a1001" n="0236a1001"/>干<anchor xml:id="end0236a1001"/>反</note>帝赊<g ref="#CB02450">鬥</g>漏涅伽多祢阿牟隶牟罗 <lb n="0236a11" ed="T"/>波利嗔祢 摩罗栖 若比哆 罗娑祢目帝 <lb n="0236a12" ed="T"/>多波利输地 阿毘帝娑 夜慕遮祢 婆 <lb n="0236a13" ed="T"/>罗忧诃 罗祢檀哆毘滞<note place="inline">除又反</note>毘滞婆楼多咩 <lb n="0236a14" ed="T"/><note place="inline">羊鸣音</note>抳伽罗诃婆坻南<note place="inline"><g ref="#CB00145">㝹</g>炎反</note>达摩婆坻那僧伽 <lb n="0236a15" ed="T"/>罗诃勒叉达摩婆坻南’</p><p xml:id="pT03p0236a1510" cb:place="inline">“‘此是四念处解<anchor xml:id="nkr_note_add_0236a1501" n="0236a1501"/><anchor xml:id="beg0236a1501" n="0236a1501"/>脱<anchor xml:id="end0236a1501"/> <lb n="0236a16" ed="T"/>句。</p> <lb n="0236a17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0236a1701">“‘<persName>佛</persName><g ref="#CB00501">驮</g>波罗迦<anchor xml:id="nkr_note_add_0236a1701" n="0236a1701"/><anchor xml:id="beg0236a1701" n="0236a1701"/>赊<g ref="#CB00509">裔</g><anchor xml:id="end0236a1701"/>阿摩摩美<note place="inline"><g ref="#CB02508">罔</g>雉反</note>摩磨阿支 <lb n="0236a18" ed="T"/> 至頞剃 頞咃祢<note place="inline">致</note>罗祢卢迦緻目那帝陀<g ref="#CB00501">驮</g> <lb n="0236a19" ed="T"/>波利婆祢婆’</p><p xml:id="pT03p0236a1906" cb:place="inline">“‘此是四圣种解<anchor xml:id="nkr_note_add_0236a1901" n="0236a1901"/><anchor xml:id="beg0236a1901" n="0236a1901"/>脱<anchor xml:id="end0236a1901"/>句。</p> <lb n="0236a20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0236a2001">“‘婆沙剃婆祢<g ref="#CB00501">驮</g>隶陀罗波帝舅碍帝牧备牧婆 <lb n="0236a21" ed="T"/>波罗备米帝隶 修摩婆帝 羼帝枳帝 加 <lb n="0236a22" ed="T"/>楼奈鬱坻叉<g ref="#CB02370">裔</g>毕履帝忧蜫叹 三般祢 阿 <lb n="0236a23" ed="T"/>勒翅婆罗蠡佉只<note place="inline">求臂反</note>佉尔阿牟隶牟罗输祢’</p> <lb n="0236a24" ed="T"/><p xml:id="pT03p0236a2401">“‘此是四无畏解<anchor xml:id="nkr_note_add_0236a2401" n="0236a2401"/><anchor xml:id="beg0236a2401" n="0236a2401"/>脱<anchor xml:id="end0236a2401"/>句。</p> <lb n="0236a25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0236a2501">“‘怛颇罗阿伽罗颇罗阿昵颇罗昵罗颇三目哆 <lb n="0236a26" ed="T"/>阿目哆涅目哆 阿罢<note place="inline">薄哑反</note>毘尞毘目帝婆祢 <lb n="0236a27" ed="T"/>毘罗颇罗阿延大伊毘雉帝毘雉 鬱仑度 <lb n="0236a28" ed="T"/> 臭罗兜岚阿兴<note place="inline">虎征反</note>三摩伊弟多婆颇帝婆多 <lb n="0236a29" ed="T"/>帝婆萨婆路迦<note place="inline">鸠地反</note>阿嗏迦隶<note place="inline">楼咩反</note>阿迦隶 <pb n="0236b" ed="T" xml:id="T03.0158.0236b"/> <lb n="0236b01" ed="T"/> 频大阿浮娑隶 <g ref="#CB01021">𠻬</g>陀昧帝 毘赊伽 罗婆 <lb n="0236b02" ed="T"/>帝 额颇逻迦颇罗’</p><p xml:id="pT03p0236b0208" cb:place="inline">“‘此是四拥护解<anchor xml:id="nkr_note_add_0236b0201" n="0236b0201"/><anchor xml:id="beg0236b0201" n="0236b0201"/>脱<anchor xml:id="end0236b0201"/>句。</p> <lb n="0236b03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0236b0301">“‘阇<g ref="#CB01021">𠻬</g>哆阿尼尸 罗婆婆多步<note place="inline">屛趣反</note>伊昙颇隶 <lb n="0236b04" ed="T"/>抳耶 磨颇岚三某陀那夜毘浮舍 波施苏 <lb n="0236b05" ed="T"/>磨<g ref="#CB02450">鬥</g>阿<g ref="#CB00145">㝹</g>磨妒阿鸠磨妒 侈他婆帝昧多 <lb n="0236b06" ed="T"/>罗他<note place="inline">偷大反</note>陀舍婆逻毘波罗婆他 伊舍絺哆 <lb n="0236b07" ed="T"/>须抳佉磨胝差<note place="inline">初機反</note>那磨帝 阿虚句阿坻 <lb n="0236b08" ed="T"/> 兜瑟南萨第磨帝波罗<g ref="#CB00763">𠺁</g><note place="inline">都鬱反</note>波奈<persName>佛</persName><g ref="#CB00501">驮</g> 弗 <lb n="0236b09" ed="T"/>楼婆婆罗诃隶’</p><p xml:id="pT03p0236b0907" cb:place="inline">“‘此是四正断解<anchor xml:id="nkr_note_add_0236b0901" n="0236b0901"/><anchor xml:id="beg0236b0901" n="0236b0901"/>脱<anchor xml:id="end0236b0901"/>句。</p> <lb n="0236b10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0236b1001">“‘安尔摩尔摩祢摩摩祢 旨隶旨隶帝赊咩赊 <lb n="0236b11" ed="T"/>咩多鼻膻帝 目帝郁多<g ref="#CB02405">𦟂</g><note place="inline">掷糸反</note>三<g ref="#CB02405">𦟂</g>尼三<g ref="#CB02405">𦟂</g> <lb n="0236b12" ed="T"/>三磨三<g ref="#CB02405">𦟂</g>叉<g ref="#CB02370">裔</g>夜叉<g ref="#CB02370">裔</g> 頞耆<note place="inline">雠尼反</note>抳檀帝 <lb n="0236b13" ed="T"/> 赊美瑟帝 陀罗祢阿卢伽婆细 曷罗多那 <lb n="0236b14" ed="T"/>婆罗帝 曷罗湿弥婆帝 阇那婆帝 祢楼 <lb n="0236b15" ed="T"/>婆帝 弥楼婆帝 叉夜昵 阿梨赊 祢卢 <lb n="0236b16" ed="T"/>迦波罗坻波昵达梨赊昵’</p><p xml:id="pT03p0236b1611" cb:place="inline">“‘此是四辩解<anchor xml:id="nkr_note_add_0236b1601" n="0236b1601"/><anchor xml:id="beg0236b1601" n="0236b1601"/>脱<anchor xml:id="end0236b1601"/> <lb n="0236b17" ed="T"/>句。</p> <lb n="0236b18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0236b1801">“‘遮凑<note place="inline">叉昼反</note>阿婆娑昵 阿梨赊祢阇那虚迦妒 <lb n="0236b19" ed="T"/>妒波罗婆娑帝 萨<g ref="#CB02375">𦳄</g>寅坻利耶浮磨帝迦 <lb n="0236b20" ed="T"/>兰帝娑娑婆婆 婆摩萨惫 波罗他匐叉<g ref="#CB02370">裔</g> <lb n="0236b21" ed="T"/>伽隶 瞿迦嗏婆陀祢 卢迦<g ref="#CB00145">㝹</g>陀利舍那毘 <lb n="0236b22" ed="T"/>复’</p><p xml:id="pT03p0236b2202" cb:place="inline">“‘此是四神足解<anchor xml:id="nkr_note_add_0236b2201" n="0236b2201"/><anchor xml:id="beg0236b2201" n="0236b2201"/>脱<anchor xml:id="end0236b2201"/>句。</p> <lb n="0236b23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0236b2301">“‘阿遮隶浮地陀<g ref="#CB00501">驮</g>波遮隶婆祢龁栗那悉地剑 <lb n="0236b24" ed="T"/><note place="inline">加严反</note>毘坻尼稚三笔智波利迦肆利苏弥旃地 <lb n="0236b25" ed="T"/>施陀遮遮阿遮遮隶阿波隶毘至婆隶胝波隶 <lb n="0236b26" ed="T"/>波罗遮遮隶波罗波隶阿那夜阿便<note place="inline">旁连反</note>细迦 <lb n="0236b27" ed="T"/>迦罗弥波罗婆毘祢 加罗弥 尼遮细伽逻 <lb n="0236b28" ed="T"/>迦罗弥那由帝’</p><p xml:id="pT03p0236b2807" cb:place="inline">“‘此是根力现解句。</p> <lb n="0236b29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0236b2901">“‘沸师薜苏沸师薜杜摩波利诃隶阿婆<g ref="#CB02370">裔</g>邮楼 <pb n="0236c" ed="T" xml:id="T03.0158.0236c"/> <lb n="0236c01" ed="T"/>脂隶支迦逻勒差阿蛇摩悉妒帝帝隶磨磨隶 <lb n="0236c02" ed="T"/>股遮失尸隶卢迦写毘若祢那夜嗟其利尼帝 <lb n="0236c03" ed="T"/>遮盐帝沙失<g ref="#CB00865">旃</g>地那’</p><p xml:id="pT03p0236c0309" cb:place="inline">“‘此是七觉意解<anchor xml:id="nkr_note_add_0236c0301" n="0236c0301"/><anchor xml:id="beg0236c0301" n="0236c0301"/>脱<anchor xml:id="end0236c0301"/>句。</p> <lb n="0236c04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0236c0401">“‘遮迦罗婆视婆帝遮 翅隶 遮迦罗陀隶陀 <lb n="0236c05" ed="T"/>隶遮翅隶陀隶目隶醯隶醯隶陀隶 阿留<g ref="#CB02376">䔮</g> <lb n="0236c06" ed="T"/>波地休休隶耶他视多伽频婆隶耶他伽昵耶 <lb n="0236c07" ed="T"/>他波邻遮坻坻利舍夜他婆夜<g ref="#CB02399">俣</g>利履舍’</p> <lb n="0236c08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0236c0801">“‘谛音暗留柘毘利，精进音周隶，道音戒音定音 <lb n="0236c09" ed="T"/>慧音解脱音解脱知见音，星宿音月音日音。如 <lb n="0236c10" ed="T"/>是等句<persName>如来</persName>所说。頞浮哆弥罗浮耽三<persName>佛</persName> 昙 <lb n="0236c11" ed="T"/>阿浮 昙伊诃浮昙<g ref="#CB02487">󰦷</g>多罗浮昙昵酣<note place="inline">牟甘反</note>伽 <lb n="0236c12" ed="T"/>摩目隶阿罗颇 陀罗颇 昙茶隶 曼嗏祢 <lb n="0236c13" ed="T"/><g ref="#CB02487">󰦷</g>多罗岚多楼曼<note place="inline">牟啖反</note>伽伽罗腻 牟緻腻 <lb n="0236c14" ed="T"/> 三波罗 牟緻腻 伽奈波槾枷廣<g ref="#CB00145">㝹</g><g ref="#CB00145">㝹</g>尼楼 <lb n="0236c15" ed="T"/>婆那赊 祢那赊婆陀昵鸱鸱 帝鸱鸱 头 <lb n="0236c16" ed="T"/>摩余婆逸<note place="inline">雨诘反</note>澄伽磨婆隶 磨隶诃多寧婆 <lb n="0236c17" ed="T"/><g ref="#CB00866">敛</g><note place="inline">鲁谦反</note>婆隶频地频隶 频隶郁沙隶 赊罗 <lb n="0236c18" ed="T"/>祢陀罗寧 波罗婆 帝婆岚那 嗏夷毘头 <lb n="0236c19" ed="T"/>头磨婆罗丘曼婆罗诃磨遮梨那因陀罗婆昵 <lb n="0236c20" ed="T"/>提提罗蛇昵磨醯尸波罗逻罗昵婆磨<g ref="#CB00944">嗍</g>咩 <lb n="0236c21" ed="T"/> 阿罗尼 弥伊伽 俣勒叉俣利师遮昵遮罗 <lb n="0236c22" ed="T"/>颇旨<g ref="#CB00865">旃</g>阿罗修隶 萨婆修岚阿婆岚 不那 <lb n="0236c23" ed="T"/>伽坻担 般坻多阿 夷那揵坻阎婆细迦揵 <lb n="0236c24" ed="T"/>陀隶陀隶阿多罗嗏诃昵磨伽罗频卢诃昵肆 <lb n="0236c25" ed="T"/>昙曼帝毘卢 伽磨帝 <persName>佛</persName><g ref="#CB00501">驮</g>坻师絺帝陀罗 <lb n="0236c26" ed="T"/>尼目仚’</p><p xml:id="pT03p0236c2604" cb:place="inline">“‘此是十力解<anchor xml:id="nkr_note_add_0236c2601" n="0236c2601"/><anchor xml:id="beg0236c2601" n="0236c2601"/>脱<anchor xml:id="end0236c2601"/>句。’”</p></cb:div> <lb n="0236c27" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="3" type="品">3 入一切种智行陀罗尼品</cb:mulu><head><title><anchor xml:id="fxT03p0236c01"/>大乘<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>悲<anchor xml:id="end_9"/>芬陀利经</title>入一切种智行陀罗尼 <lb n="0236c28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0236c2801" n="0236c2801"/><anchor xml:id="beg0236c2801" n="0236c2801"/>品第三<anchor xml:id="end0236c2801"/></head> <lb n="0236c29" ed="T"/><p xml:id="pT03p0236c2901">尔时<persName>世尊</persName>，欲说是入一切种智行陀罗尼门 <pb n="0237a" ed="T" xml:id="T03.0158.0237a"/> <lb n="0237a01" ed="T"/>句时，于此三千大千世界，大地六种震动，极 <lb n="0237a02" ed="T"/>大动摇，发大音声，<g ref="#CB02396">𡶅</g>峨踊没，现如是光，令十 <lb n="0237a03" ed="T"/>方过数恒河沙世界妙光普遍。于时须弥、铁 <lb n="0237a04" ed="T"/>围、大铁围，不障碍眼，十方无数世界现平如 <lb n="0237a05" ed="T"/>掌，十方无数世界于中止住。菩萨摩诃萨，有 <lb n="0237a06" ed="T"/>得三昧、陀罗尼、忍辱者，乘<persName>如来</persName>力，各于其土 <lb n="0237a07" ed="T"/>忽然不现，来此娑诃世界，诣<name role="" type="person">耆阇崛山</name>，至世 <lb n="0237a08" ed="T"/>尊所头面礼足，以种种无量菩萨神通，供养 <lb n="0237a09" ed="T"/><persName>世尊</persName>，各坐一面，为听是入一切种智行陀罗 <lb n="0237a10" ed="T"/>尼门。无数欲界、色界、无色界诸天，来诣<persName>佛</persName>所， <lb n="0237a11" ed="T"/>为听是入一切种智行陀罗尼门。无数龙、夜 <lb n="0237a12" ed="T"/>叉、阿修罗、鸠槃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0237001" n="0237001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0237001" n="0237001"/><anchor xml:id="beg0237001" n="0237001"/>茶<anchor xml:id="end0237001"/>，毘舍遮，诣<name role="" type="person">耆阇崛山</name>，至世 <lb n="0237a13" ed="T"/>尊所，为听是入一切种智行陀罗尼门。菩萨 <lb n="0237a14" ed="T"/>摩诃萨于此集者，普见莲花世界莲花上如 <lb n="0237a15" ed="T"/>来、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>，与大菩萨众围绕俱。于是世 <lb n="0237a16" ed="T"/>尊，始说是入一切种智行陀罗尼门。七十二 <lb n="0237a17" ed="T"/>恒河沙数菩萨摩诃萨，得是陀罗尼，见十方 <lb n="0237a18" ed="T"/>无数世界诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，幷见彼诸<persName>佛</persName>世界莊严， <lb n="0237a19" ed="T"/>得未曾有。以菩萨誓力神通，供<anchor xml:id="nkr_note_orig_0237002" n="0237002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0237002" n="0237002"/><anchor xml:id="beg0237002" n="0237002"/>养<anchor xml:id="end0237002"/><persName>佛</persName>已，<persName>佛</persName> <lb n="0237a20" ed="T"/>言：“善男子！若菩萨摩诃萨修是入一切种智 <lb n="0237a21" ed="T"/>行陀罗尼门，得八万四千陀罗尼门，得七万 <lb n="0237a22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0237003" n="0237003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0237003" n="0237003"/><anchor xml:id="beg0237003" n="0237003"/>二<anchor xml:id="end0237003"/>千三昧门，得六万法门。菩萨得是陀罗尼 <lb n="0237a23" ed="T"/>已，得大慈大悲。得是陀罗尼已，菩萨摩诃 <lb n="0237a24" ed="T"/>萨，觉三十七助菩提法，得一切种智，是中具 <lb n="0237a25" ed="T"/>摄一切<persName>佛</persName>法。诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>实觉是陀罗尼，为众 <lb n="0237a26" ed="T"/>生说法，不疾入涅槃。</p><p xml:id="pT03p0237a2609" cb:place="inline">“善男子！应当知是入一 <lb n="0237a27" ed="T"/>切种智行陀罗尼门威德，令大地震动，妙光 <lb n="0237a28" ed="T"/>显照，普遍无量无数诸<persName>佛</persName>世界。缘是妙光照 <lb n="0237a29" ed="T"/>无量无边诸<persName>佛</persName>世界，令无量无边菩萨摩诃 <pb n="0237b" ed="T" xml:id="T03.0158.0237b"/> <lb n="0237b01" ed="T"/>萨来会此土，为听是入一切种智行陀罗尼 <lb n="0237b02" ed="T"/>门。于此一切娑诃世界，无量无边欲界、色界、 <lb n="0237b03" ed="T"/>无色界，天、龙、夜叉、阿修罗人非人，为听是入 <lb n="0237b04" ed="T"/>一切种智行陀罗尼门。菩萨适闻是入一切 <lb n="0237b05" ed="T"/>种智行陀罗尼门，得不退阿耨多罗三藐三 <lb n="0237b06" ed="T"/>菩提。若书写者常得见<persName>佛</persName>、闻法、供养众僧，乃 <lb n="0237b07" ed="T"/>至无上般涅槃。若菩萨读诵是入一切种智 <lb n="0237b08" ed="T"/>行陀罗尼门，一切重罪灭尽无馀，转生得登 <lb n="0237b09" ed="T"/>初地；菩萨摩诃萨修是入一切种智行陀罗 <lb n="0237b10" ed="T"/>尼门，是菩萨若先有五无间罪，皆悉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0237004" n="0237004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0237004" n="0237004"/><anchor xml:id="beg0237004" n="0237004"/>除灭<anchor xml:id="end0237004"/>，转 <lb n="0237b11" ed="T"/>生亦登初地；若无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0237005" n="0237005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0237005" n="0237005"/><anchor xml:id="beg0237005" n="0237005"/>无<anchor xml:id="end0237005"/>间罪，现身馀罪，悉皆灭 <lb n="0237b12" ed="T"/>尽，转得登初地；设不能修，不能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0237006" n="0237006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0237006" n="0237006"/><anchor xml:id="beg0237006" n="0237006"/>诵读<anchor xml:id="end0237006"/>，若不 <lb n="0237b13" ed="T"/>得闻法，以缯綵为鬘供养法师，是人恒河沙 <lb n="0237b14" ed="T"/>数他方世界，现在住世诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，皆赞善哉， <lb n="0237b15" ed="T"/>彼诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，亦授其阿耨多罗三藐三菩提 <lb n="0237b16" ed="T"/>记；是菩萨施缯綵故，不久当得法王子位一生 <lb n="0237b17" ed="T"/>補处，成阿耨多罗三藐三菩提；如是香供养， <lb n="0237b18" ed="T"/>不久当得无上三昧之香；以花供养，不久当 <lb n="0237b19" ed="T"/>得无上智花；有持宝供养法师，不久当得三 <lb n="0237b20" ed="T"/>十七助菩提宝。</p><p xml:id="pT03p0237b2007" cb:place="inline">“善男子！是入一切种智行陀 <lb n="0237b21" ed="T"/>罗尼门，有如是饶益诸菩萨摩诃萨。何以故？ <lb n="0237b22" ed="T"/>是中纯说菩萨法藏故。缘是入一切种智行 <lb n="0237b23" ed="T"/>陀罗尼门，菩萨得不可计辩，得四妙法。</p><p xml:id="pT03p0237b2316" cb:place="inline">“善男 <lb n="0237b24" ed="T"/>子！尔时月上<persName>如来</persName>，以是入一切种智行陀罗 <lb n="0237b25" ed="T"/>尼门，教<anchor xml:id="nkr_note_orig_0237007" n="0237007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0237007" n="0237007"/><anchor xml:id="beg0237007" n="0237007"/>受<anchor xml:id="end0237007"/>虚空印菩萨；即时亦复地大震 <lb n="0237b26" ed="T"/>动，大光显现，十方无量无边诸<persName>佛</persName>世界，妙光 <lb n="0237b27" ed="T"/>普遍，地平如掌；于中菩萨集者，见彼十方无 <lb n="0237b28" ed="T"/>量无边世界诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，如是十方无量<persName>佛</persName>国， <lb n="0237b29" ed="T"/>无数菩萨来至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0237008" n="0237008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0237008" n="0237008"/><anchor xml:id="beg0237008" n="0237008"/>栴<anchor xml:id="end0237008"/>檀世界，供养恭敬亲近月 <pb n="0237c" ed="T" xml:id="T03.0158.0237c"/> <lb n="0237c01" ed="T"/>上<persName>如来</persName>，为听是入一切种智行陀罗尼门。</p><p xml:id="pT03p0237c0117" cb:place="inline">“善 <lb n="0237c02" ed="T"/>男子！时月上<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>，告诸菩萨摩 <lb n="0237c03" ed="T"/>诃萨言：‘善男子等！有菩萨摩诃萨一生補处 <lb n="0237c04" ed="T"/>者，我听十小劫中入是灭心三昧；其馀菩萨 <lb n="0237c05" ed="T"/>摩诃萨，从虚空印菩萨摩诃萨，十小劫听是 <lb n="0237c06" ed="T"/>入一切种智行陀罗尼门菩萨法藏，于此十 <lb n="0237c07" ed="T"/>小劫中，见彼十方无数诸<persName>佛</persName>国土，现在住世 <lb n="0237c08" ed="T"/>诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>，彼从发淸净心善根成就。’彼诸 <lb n="0237c09" ed="T"/>菩萨以种<anchor xml:id="nkr_note_orig_0237009" n="0237009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0237009" n="0237009"/><anchor xml:id="beg0237009" n="0237009"/>种<anchor xml:id="end0237009"/>若干菩萨神通，供养月上<persName>如来</persName> <lb n="0237c10" ed="T"/>已，白<persName>佛</persName>言：‘<persName>世尊</persName>！是虚空印菩萨摩诃萨，竟 <lb n="0237c11" ed="T"/>十小劫时，转于无上正法轮耶？’<persName>佛</persName>言：‘如是， <lb n="0237c12" ed="T"/>如是！善男子！是十小劫尽时，是虚空印菩萨 <lb n="0237c13" ed="T"/>摩诃萨，当成阿耨多罗三藐三菩提；所成<persName>佛</persName> <lb n="0237c14" ed="T"/>夜，即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0237010" n="0237010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0237010" n="0237010"/><anchor xml:id="beg0237010" n="0237010"/>于<anchor xml:id="end0237010"/>夜为诸菩萨转正法轮。其有菩萨 <lb n="0237c15" ed="T"/>于十小劫中，从其闻入一切种智行陀罗尼 <lb n="0237c16" ed="T"/>门善根成就。虚空印菩萨成阿耨多罗三藐 <lb n="0237c17" ed="T"/>三菩提时，即于是夜转正法轮、不退转轮、最 <lb n="0237c18" ed="T"/>上轮，令无数亿那由他百千菩萨住不退转。 <lb n="0237c19" ed="T"/>其诸菩萨，于十小劫从其闻说入一切种智行 <lb n="0237c20" ed="T"/>陀罗尼法门者，尔时皆得一生補处。其诸菩 <lb n="0237c21" ed="T"/>萨有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0237011" n="0237011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0237011" n="0237011"/><anchor xml:id="beg0237011" n="0237011"/>小<anchor xml:id="end0237011"/>闻法，是时皆得登住地，不退转阿 <lb n="0237c22" ed="T"/>耨多罗三藐三菩提，尔时皆具得是陀罗尼。’</p> <lb n="0237c23" ed="T"/><p xml:id="pT03p0237c2301">“时月上<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>，为诸菩萨摩诃萨 <lb n="0237c24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0237012" n="0237012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0237012" n="0237012"/><anchor xml:id="beg0237012" n="0237012"/>现<anchor xml:id="end0237012"/><persName>佛</persName>种种神通变化已，为虚空印菩萨现三 <lb n="0237c25" ed="T"/>昧，名那罗延，令受金刚身，现莊严光三昧，令 <lb n="0237c26" ed="T"/>未转法轮，十小劫中为诸菩萨说是入一切 <lb n="0237c27" ed="T"/>种智行陀罗尼法门。诸<persName>佛</persName>世界皆见其现<persName>佛</persName> <lb n="0237c28" ed="T"/>身，相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0237013" n="0237013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0237013" n="0237013"/><anchor xml:id="beg0237013" n="0237013"/>好<anchor xml:id="end0237013"/>光明，现金刚轮三昧，令坐菩提座未 <lb n="0237c29" ed="T"/>转法轮，为诸菩萨说种种法，现轮鬘三昧，令 <pb n="0238a" ed="T" xml:id="T03.0158.0238a"/> <lb n="0238a01" ed="T"/>转法轮。时无数亿那由他百千众生，得不退 <lb n="0238a02" ed="T"/>转地。虚空印菩萨，既知转法轮，与无数菩萨 <lb n="0238a03" ed="T"/>众供养<persName>世尊</persName>已，各还上宝台。即于是夜，彼 <lb n="0238a04" ed="T"/>月上<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>，入无馀涅槃。彼诸菩 <lb n="0238a05" ed="T"/>萨所<persName>应供</persName>养<persName>世尊</persName>舍利，供养已竟，各各还陞 <lb n="0238a06" ed="T"/>宝台。其馀菩萨各还本土，于中一生補处菩 <lb n="0238a07" ed="T"/>萨，入灭心三昧，十小劫中寂然而住。</p><p xml:id="pT03p0238a0715" cb:place="inline">“时虚空 <lb n="0238a08" ed="T"/>印菩萨，寻即为诸菩萨摩诃萨十小劫中具 <lb n="0238a09" ed="T"/>说诸法，令众菩萨种诸善根。彼于昨夜得成 <lb n="0238a10" ed="T"/>阿耨多罗三藐三菩提，即于是夜便转法轮 <lb n="0238a11" ed="T"/>现大神通，令无数亿那由他百千众生，住不 <lb n="0238a12" ed="T"/>退转阿耨多罗三藐三菩提。是时复说入一 <lb n="0238a13" ed="T"/>切种智行陀罗尼门，八十那由他百千菩萨， <lb n="0238a14" ed="T"/>得无生法忍；九十二亿众生，得不退转阿耨 <lb n="0238a15" ed="T"/>多罗三藐三菩提；七十二那由他百千菩萨 <lb n="0238a16" ed="T"/>得是入一切种智行陀罗尼门；无数诸天世 <lb n="0238a17" ed="T"/>人，发阿耨多罗三藐三菩提心。”</p><p xml:id="pT03p0238a1713" cb:place="inline">尔时解怨菩 <lb n="0238a18" ed="T"/>萨白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！菩萨具足何法得是陀罗尼？”</p> <lb n="0238a19" ed="T"/><p xml:id="pT03p0238a1901"><persName>佛</persName>言：“菩萨具足四法得是陀罗尼。何谓为四？ <lb n="0238a20" ed="T"/>菩萨住四圣种⸺随所得衣以为喜足，随所得 <lb n="0238a21" ed="T"/>食以为喜足，随得房舍卧具以为喜足，随所 <lb n="0238a22" ed="T"/>得药以为喜足。菩萨具<anchor xml:id="nkr_note_orig_0238001" n="0238001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0238001" n="0238001"/><anchor xml:id="beg0238001" n="0238001"/>足<anchor xml:id="end0238001"/>是四法得修是陀 <lb n="0238a23" ed="T"/>罗尼。</p><p xml:id="pT03p0238a2303" cb:place="inline">“菩萨摩诃萨复具五法，得修入一切种 <lb n="0238a24" ed="T"/>智行陀罗尼门。何谓为五？自持戒波罗提木 <lb n="0238a25" ed="T"/>叉，以自防制威仪具足，乃至小罪生大怖畏， <lb n="0238a26" ed="T"/>应如是学。不持戒者，劝令持戒使住其中；无 <lb n="0238a27" ed="T"/>正见者，劝令正见使住其中；无威仪者，劝正 <lb n="0238a28" ed="T"/>威仪使住其中；邪意众生，正意劝之令住其 <lb n="0238a29" ed="T"/>中；学声闻辟支<persName>佛</persName>者，以阿耨多罗三藐三菩 <pb n="0238b" ed="T" xml:id="T03.0158.0238b"/> <lb n="0238b01" ed="T"/>提，劝之令住其中。菩萨摩诃萨具是五法，得 <lb n="0238b02" ed="T"/>入一切种智行陀罗尼门。</p><p xml:id="pT03p0238b0211" cb:place="inline">“菩萨复具足六法， <lb n="0238b03" ed="T"/>得是陀罗尼。何谓为六？已积多闻，见少闻 <lb n="0238b04" ed="T"/>者，劝使多闻令住其中；自不悭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0238002" n="0238002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0238002" n="0238002"/><anchor xml:id="beg0238002" n="0238002"/>嫉<anchor xml:id="end0238002"/>，悭<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>嫉<anchor xml:id="end_a"/>众 <lb n="0238b05" ed="T"/>生，劝使佈施令住其中；不恼众生施以无畏； <lb n="0238b06" ed="T"/>救恐畏者令得解脱；不诳谄伪；常乐空静；菩 <lb n="0238b07" ed="T"/>萨具是六法，得入一切种智行陀罗尼门。</p><p xml:id="pT03p0238b0717" cb:place="inline">“菩 <lb n="0238b08" ed="T"/>萨具如是法，略备一切，于七年中住空闲处， <lb n="0238b09" ed="T"/>是咒章句，昼夜六时，叉手专意，而读诵之；起 <lb n="0238b10" ed="T"/>时普修念十方现在诸<persName>佛</persName>。彼菩萨摩诃萨竟 <lb n="0238b11" ed="T"/>七年<anchor xml:id="nkr_note_orig_0238003" n="0238003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0238003" n="0238003"/><anchor xml:id="beg0238003" n="0238003"/>已<anchor xml:id="end0238003"/>，得是入一切种智行陀罗尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0238004" n="0238004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0238004" n="0238004"/><anchor xml:id="beg0238004" n="0238004"/>门<anchor xml:id="end0238004"/>。得 <lb n="0238b12" ed="T"/>如是陀罗尼已，得如是圣明慧眼，见于十方 <lb n="0238b13" ed="T"/>恒河沙数世界中现在住世诸<persName>佛</persName>现大光明。 <lb n="0238b14" ed="T"/>见彼诸<persName>佛</persName>神通已，得八万四千陀罗尼门，得 <lb n="0238b15" ed="T"/>七万二千三昧门，得六万法门。菩萨摩诃萨 <lb n="0238b16" ed="T"/>得是入一切种智行陀罗尼门，得陀罗尼已 <lb n="0238b17" ed="T"/>得大慈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0238005" n="0238005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0238005" n="0238005"/><anchor xml:id="beg0238005" n="0238005"/>悲<anchor xml:id="end0238005"/>。若得是陀罗尼，菩萨摩诃萨设 <lb n="0238b18" ed="T"/>有五无间罪，捨是身已即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0238006" n="0238006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0238006" n="0238006"/><anchor xml:id="beg0238006" n="0238006"/>得<anchor xml:id="end0238006"/>除灭，转至三身 <lb n="0238b19" ed="T"/>无复馀习，得登十地。设菩萨无无间罪，其馀 <lb n="0238b20" ed="T"/>诸罪皆悉除尽，转身得登十地，不久得三十 <lb n="0238b21" ed="T"/>七助菩提法，成一切种智。</p><p xml:id="pT03p0238b2111" cb:place="inline">“善男子！是入一 <lb n="0238b22" ed="T"/>切种智行陀罗尼门，如是大饶益菩萨摩诃 <lb n="0238b23" ed="T"/>萨。”</p><p xml:id="pT03p0238b2302" cb:place="inline">坚众菩萨摩诃萨，见<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>所现神通，得 <lb n="0238b24" ed="T"/>如是圣法喜，如是神通备足；以是供养恒河 <lb n="0238b25" ed="T"/>沙世界诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>已，于诸<persName>佛</persName>所闻种种法，得 <lb n="0238b26" ed="T"/>三昧忍辱陀罗尼已，还来此土。“善男子！是入 <lb n="0238b27" ed="T"/>一切种智行陀罗尼门，如是饶益菩萨摩诃 <lb n="0238b28" ed="T"/>萨，除诸业障善根增长。”</p><p xml:id="pT03p0238b2810" cb:place="inline">复有菩萨作如是言： <lb n="0238b29" ed="T"/>“<persName>世尊</persName>！我等于过去<anchor xml:id="nkr_note_orig_0238007" n="0238007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0238007" n="0238007"/><anchor xml:id="beg0238007" n="0238007"/>九<anchor xml:id="end0238007"/>恒河沙数现在住世诸 <pb n="0238c" ed="T" xml:id="T03.0158.0238c"/> <lb n="0238c01" ed="T"/><persName>佛</persName><persName>世尊</persName>所，闻得是陀罗尼。”复有菩萨作如是 <lb n="0238c02" ed="T"/>言：“二恒河沙数闻。”复有三；复有四；复有五； <lb n="0238c03" ed="T"/>复有六；复有七；复有八；复有九。作如是言： <lb n="0238c04" ed="T"/>“<persName>世尊</persName>！我等于过去九恒河沙数现在住世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0238008" n="0238008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0238008" n="0238008"/><anchor xml:id="beg0238008" n="0238008"/>诸<anchor xml:id="end0238008"/> <lb n="0238c05" ed="T"/><persName>世尊</persName>所，闻得是入一切种智行陀罗尼门。”</p><p xml:id="pT03p0238c0517" cb:place="inline">弥 <lb n="0238c06" ed="T"/>勒菩萨摩诃萨作如是言：“过去十恒河沙数 <lb n="0238c07" ed="T"/>劫，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0238009" n="0238009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0238009" n="0238009"/><anchor xml:id="beg0238009" n="0238009"/>大<anchor xml:id="end0238009"/>劫名删提兰，是<persName>佛</persName>国土，名一切璎珞 <lb n="0238c08" ed="T"/>严饰。尔时有<persName>佛</persName>，名娑邻陀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0238010" n="0238010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0238010" n="0238010"/><anchor xml:id="beg0238010" n="0238010"/>罗<anchor xml:id="end0238010"/>阇<persName>明行足</persName>、善 <lb n="0238c09" ed="T"/>逝、<persName>世间解</persName>、<persName>无上士</persName><persName>调御丈夫</persName>、<persName>天人师</persName>、<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>。 <lb n="0238c10" ed="T"/>无数亿那由他百千比丘僧围绕，如是无数 <lb n="0238c11" ed="T"/>菩萨围绕，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0238011" n="0238011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0238011" n="0238011"/><anchor xml:id="beg0238011" n="0238011"/>说<anchor xml:id="end0238011"/>是入一切种智行陀罗尼门。我 <lb n="0238c12" ed="T"/>从彼闻是陀罗尼，修行满足。如是无数劫，复 <lb n="0238c13" ed="T"/>过无数阿僧祇过去诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，现在住世，无 <lb n="0238c14" ed="T"/>数阿僧祇菩萨神通，供养彼诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>已，一 <lb n="0238c15" ed="T"/>一<persName>佛</persName>所种无量阿僧祇无称无边诸善根福 <lb n="0238c16" ed="T"/>德，以是善根多千诸<persName>佛</persName>授我记。我待时本愿 <lb n="0238c17" ed="T"/>故久住世间，不先成阿耨多罗三藐三菩提， <lb n="0238c18" ed="T"/>今日<persName>世尊</persName>授我法王子位，解脱鬘结阿耨多罗 <lb n="0238c19" ed="T"/>三藐三菩提。”</p><p xml:id="pT03p0238c1906" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>告弥勒菩萨：“如是，如 <lb n="0238c20" ed="T"/>是！弥勒<name role="" type="person">阿逸多</name>！如汝所言，于娑邻陀罗阇如 <lb n="0238c21" ed="T"/>来、<persName>应供</persName>、<persName>正遍知</persName>所，闻得是入一切种智行陀 <lb n="0238c22" ed="T"/>罗尼门。汝，弥勒！欲成阿耨多罗三藐三菩提 <lb n="0238c23" ed="T"/>者，于十大劫中便可满足<persName>如来</persName>意。汝，弥勒！如 <lb n="0238c24" ed="T"/>是速疾以无上般涅槃，入无馀涅槃。汝，弥勒！ <lb n="0238c25" ed="T"/>乃能乐久住世，以本愿待时故。弥勒！汝今于 <lb n="0238c26" ed="T"/>我所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0238012" n="0238012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0238012" n="0238012"/><anchor xml:id="beg0238012" n="0238012"/>授<anchor xml:id="end0238012"/>法王子职。”</p><p xml:id="pT03p0238c2608" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>普观大众，菩萨 <lb n="0238c27" ed="T"/>摩诃萨、比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷、天、龙、阿 <lb n="0238c28" ed="T"/>修罗、夜叉、罗刹、犍闼婆、人非人等，观已，即于 <lb n="0238c29" ed="T"/>是时，说是咒句曰：</p> <pb n="0239a" ed="T" xml:id="T03.0158.0239a"/> <lb n="0239a01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0239a0101">“<anchor type="circle"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0239001" n="0239001"/>怛哆罗浮弥 檀哆浮弥 昙摩陀浮弥 <lb n="0239a02" ed="T"/> 加帝浮弥 悉弥 離帝浮弥 波罗若浮弥 <lb n="0239a03" ed="T"/>鞞舍伽罗滞<note place="inline">除若反</note>浮弥 波罗帝三毘 大 <lb n="0239a04" ed="T"/>浮弥 阿慉钗波浮弥 吉略波罗伯 废浮 <lb n="0239a05" ed="T"/>弥 三摩哆波利差慕俾 叉浮弥阇帝 叉 <lb n="0239a06" ed="T"/>那浮弥 三牟阇毘牟阇 波罗牟阇毘 舍 <lb n="0239a07" ed="T"/>加罗达舍婆帝毘舍咤 帝罗那 伽伽罗伽 <lb n="0239a08" ed="T"/>罗婆母赊 婆哆毘摩帝 愈波醯罗 烟罗 <lb n="0239a09" ed="T"/>伽置<note place="inline">弥阇反</note>阇赖咤目逻婆尸 僧伽罗磨 伊 <lb n="0239a10" ed="T"/>帝朱罗婆帝 弥企文陀逻 陀诃罗婆帝 <lb n="0239a11" ed="T"/> 波罗若浮哆诃 大迦罗弥哆 沙度沙槃 <lb n="0239a12" ed="T"/> 哆伊罗夜尼罗夜阿睺娑咤 阿陀罗置阿 <lb n="0239a13" ed="T"/>梨他 婆帝 求留婆帝帝醯那提泛<note place="inline">浮啖反</note>阿 <lb n="0239a14" ed="T"/>迦那婆帝婆迦那帝沙弥帝毘沙婆烟嗏咤 <lb n="0239a15" ed="T"/> 婆逻颇咤逻怛哆逻鸠留师席 兜留师磨 <lb n="0239a16" ed="T"/> 逻留师 磨逻留他 他留缇萨婆多 萨婆 <lb n="0239a17" ed="T"/>多 萨婆多 柘阿尼楼<g ref="#CB00501">驮</g>地诃他 多醯颇 <lb n="0239a18" ed="T"/>逻 婆睺颇逻萨哆 颇逻失咤婆帝”</p> <lb n="0239a19" ed="T"/><p xml:id="pT03p0239a1901"><persName>世尊</persName>为诸天说是十二因缘解脱句，六十那 <lb n="0239a20" ed="T"/>由他诸天，得见圣谛。</p> <lb n="0239a21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0239a2101">“恒颇岚鸯伽逻颇 岚罗罗颇 阿罗颇尼 <lb n="0239a22" ed="T"/> 罗呼逻 婆婆哆骠 伊昙岚 抳蛇磨颇 <lb n="0239a23" ed="T"/> 岚那母<g ref="#CB00501">驮</g> 炎毘得伽波罗 若遮迦阿耨毘 <lb n="0239a24" ed="T"/>梨 帝遮迦 阇昵遮迦罗”</p><p xml:id="pT03p0239a2410" cb:place="inline">以是解脱句， <lb n="0239a25" ed="T"/>十亿那由他天，发阿耨多罗三藐三菩提心， <lb n="0239a26" ed="T"/>即得不退转。</p> <lb n="0239a27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0239a2701">“波施苏摩妒阿奴摩妒阿鸠摩妒尸<g ref="#CB00501">驮</g>婆句磨 <lb n="0239a28" ed="T"/>多啰啰他阿舍罗 毘波罗婆他伊 舍絺哆 <lb n="0239a29" ed="T"/> 修尼磨 胝差磨帝 阿卢驹頞 <g ref="#CB02420">规</g>觉师 <pb n="0239b" ed="T" xml:id="T03.0158.0239b"/> <lb n="0239b01" ed="T"/>那”</p><p xml:id="pT03p0239b0102" cb:place="inline">以是解脱句，六万四千龙，发阿耨多 <lb n="0239b02" ed="T"/>罗三藐三菩提心，即得不退转。</p> <lb n="0239b03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0239b0301">“修婆叉 修婆婆婆罗摩他那 阿罗住 婆 <lb n="0239b04" ed="T"/>伽罗住伽婆罗住伽罗耀叉 悉大磨帝 娑 <lb n="0239b05" ed="T"/>曼哆<note place="inline">叉句反</note>夜叉婆隶俣咤迦卢 摩诃婆隶<anchor xml:id="nkr_note_add_0239b0501" n="0239b0501"/><anchor xml:id="beg0239b0501" n="0239b0501"/>呜<anchor xml:id="end0239b0501"/> <lb n="0239b06" ed="T"/>阇阿卢陀罗那 俣伽勒叉 鸠陀叉毘留 <lb n="0239b07" ed="T"/><g ref="#CB02376">䔮</g> 毘留<g ref="#CB02376">䔮</g>目佉 赊帝诃悉多赊帝婆隶 <lb n="0239b08" ed="T"/> 阿修路 毘那修路 波罗磨地”</p><p xml:id="pT03p0239b0812" cb:place="inline">以是解 <lb n="0239b09" ed="T"/>脱句，十二亿夜叉，发阿耨多罗三藐三菩提 <lb n="0239b10" ed="T"/>心，皆不退转。</p> <lb n="0239b11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0239b1101">“頞利剃昆梨隶昵緻剃珊緻剃 伽緻寧 那 <lb n="0239b12" ed="T"/>伽脒 阿罗惫 阿<g ref="#CB00501">驮</g>脒 磨帝脒 珊昵诃 <lb n="0239b13" ed="T"/>首隶 陀罗尼夜阿鞞 尸哆萨因陀罗萨提 <lb n="0239b14" ed="T"/>婆 萨那伽 萨夜阿修逻提婆那伽昵留帝 <lb n="0239b15" ed="T"/>波利 波罗昵留帝罗毘悉昵留帝 波罗 <lb n="0239b16" ed="T"/>若 波利波逻磨伽 帝直力 帝罗毘弗婆 <lb n="0239b17" ed="T"/>只惫 视祢惫萨遮利多槃哆 阿毘帝 那 <lb n="0239b18" ed="T"/>槃哆 首罗槃哆 指利那 毘梨蛇槃妒 <lb n="0239b19" ed="T"/> 毘<g ref="#CB00501">驮</g>槃帝毘三婆祇未伽文陀罗达舍波利 <lb n="0239b20" ed="T"/> 羯磨昵叉 波罗嗅十乌诃罗奴提罗婆头 <lb n="0239b21" ed="T"/> 修罗文陀 罗那伽文陀罗 夜叉文陀罗 <lb n="0239b22" ed="T"/>枯逻 叉肆文阿罗 惫题弥 多薜多多薜 <lb n="0239b23" ed="T"/>鬱率祢 那弥婆罗佉滞那那帝陀罗尼夜阿 <lb n="0239b24" ed="T"/>卑赊哆提舍轮陀祢婆柘<note place="inline">诸若反</note>轮地捨破输陀 <lb n="0239b25" ed="T"/>祢婆指波利羯磨 波罗若 浮地悉勿帝磨 <lb n="0239b26" ed="T"/>帝 伽帝直力帝 伽那波 罗帝萨罗那浮 <lb n="0239b27" ed="T"/>阇地耶遮吉利 首若哆遮吉利 婆耶”</p> <lb n="0239b28" ed="T"/><p xml:id="pT03p0239b2801">以是解脱句，五万六千阿修罗，发阿耨多罗 <lb n="0239b29" ed="T"/>三藐三菩提心，不退转于阿耨多罗三藐三 <pb n="0239c" ed="T" xml:id="T03.0158.0239c"/> <lb n="0239c01" ed="T"/>菩提心。</p> <lb n="0239c02" ed="T"/><p xml:id="pT03p0239c0201">尔时<persName>世尊</persName>告无畏地菩萨：“甚难。善男子！诸<persName>佛</persName> <lb n="0239c03" ed="T"/><persName>如来</persName>出现于世，戒、定、慧、解脱、解脱知见，修习 <lb n="0239c04" ed="T"/>咒句是亦为难，以饶益众生成就菩萨功德 <lb n="0239c05" ed="T"/>故也。善男子！<persName>如来</persName>本行菩萨行时，佈施、调 <lb n="0239c06" ed="T"/>善、忍辱、精进、禅定、智慧满足。亲近亿那由他 <lb n="0239c07" ed="T"/>百千多<persName>佛</persName>，或行佈施、或持戒、或行梵行、或修 <lb n="0239c08" ed="T"/>习、或精进、忍辱、修成就定，亲近学慧多，种种 <lb n="0239c09" ed="T"/>若干善业满足，以是我今得无上智。善男子！ <lb n="0239c10" ed="T"/><persName>如来</persName>本行菩萨道时，于亿百千那由他多劫， <lb n="0239c11" ed="T"/>口无四过，不妄言、不绮语、不粗辞、不两舌，缘 <lb n="0239c12" ed="T"/>是得成廣长舌相。善男子！<persName>如来</persName>所说终无虚 <lb n="0239c13" ed="T"/>妄。”</p><p xml:id="pT03p0239c1302" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>即于座上，欲现神通入于三昧， <lb n="0239c14" ed="T"/>名集一切福德，出廣长舌相以自覆面。于其 <lb n="0239c15" ed="T"/>舌相放十亿光，是诸妙光，普照三千大千世 <lb n="0239c16" ed="T"/>界，地狱、饿鬼、畜牲、人、天无不周遍。地狱众生 <lb n="0239c17" ed="T"/>遭焚烧者，以斯光故，有凉风起暂得受乐；于 <lb n="0239c18" ed="T"/>地狱中一一人前化<persName>如来</persName>身，皆三十二大人之 <lb n="0239c19" ed="T"/>相，八十种好以自莊严；彼地狱人以见<persName>佛</persName>故 <lb n="0239c20" ed="T"/>快乐充足，心生此念：“蒙斯大士，我等今得欢 <lb n="0239c21" ed="T"/>喜快乐。”于<persName>如来</persName>所，心爱生喜恭敬。<persName>如来</persName>告彼： <lb n="0239c22" ed="T"/>“咄！汝众生！作如是说，南无<persName>佛</persName>、南无法、南无僧， <lb n="0239c23" ed="T"/>能令汝得长夜安稳。”闻<persName>佛</persName>语已，彼地狱人叉 <lb n="0239c24" ed="T"/>手合掌作如是言：“南无<persName>佛</persName>、南无法、南无僧。”彼 <lb n="0239c25" ed="T"/>地狱众生，缘是善根即捨地狱，或生天上，或 <lb n="0239c26" ed="T"/>生人中。若有寒冰地狱众生，热风来吹，乃至 <lb n="0239c27" ed="T"/>得生人中。如是饿鬼饥渴身然，光明照已，饥 <lb n="0239c28" ed="T"/>渴火灭，得受快乐。一一饿鬼化<persName>佛</persName>现前，有三 <lb n="0239c29" ed="T"/>十二大人之相，八十种好，以莊严身；彼见<persName>佛</persName> <pb n="0240a" ed="T" xml:id="T03.0158.0240a"/> <lb n="0240a01" ed="T"/>已，喜<anchor xml:id="nkr_note_add_0240a0101" n="0240a0101"/><anchor xml:id="beg0240a0101" n="0240a0101"/>乐<anchor xml:id="end0240a0101"/>充足，于<persName>世尊</persName>所，心生喜爱恭敬。<persName>佛</persName>随 <lb n="0240a02" ed="T"/>其语而教化之。缘是善根，于中捨身，有生天 <lb n="0240a03" ed="T"/>上，有生人中。如是化畜牲乃至人天。</p><p xml:id="pT03p0240a0315" cb:place="inline">是时无 <lb n="0240a04" ed="T"/>数诸天世人，诣<persName>如来</persName>所，各坐一面而听受法， <lb n="0240a05" ed="T"/>即于尔时无数诸天世人，发阿耨多罗三藐 <lb n="0240a06" ed="T"/>三菩提心。于中无数菩萨，得三昧忍辱陀罗 <lb n="0240a07" ed="T"/>尼。</p><cb:juan n="001" fun="close" place="inline"><cb:jhead>大乘<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>悲<anchor xml:id="end_b"/>芬陀利经卷第一</cb:jhead></cb:juan></cb:div> <lb n="0240a08" ed="T"/><cb:div type="w"><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0240a0801">“‘<anchor type="circle"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0240001" n="0240001"/>阇梨尼 摩诃阇梨尼 域翅厉 复翅 <lb n="0240a09" ed="T"/>厉 三钵陀 摩诃三钵陀 提焱頞帝 <lb n="0240a10" ed="T"/>遮致咤翅 咃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240002" n="0240002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240002" n="0240002"/><anchor xml:id="beg0240002" n="0240002"/>厉<anchor xml:id="end0240002"/><note place="inline">罗嫁切</note>咃翅 阿肆摩 <lb n="0240a11" ed="T"/>迦肆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240003" n="0240003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240003" n="0240003"/><anchor xml:id="beg0240003" n="0240003"/><g ref="#CB00050">㕧</g><anchor xml:id="end0240003"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0240004" n="0240004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240004" n="0240004"/><anchor xml:id="beg0240004" n="0240004"/>阿<anchor xml:id="end0240004"/>尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240005" n="0240005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240005" n="0240005"/><anchor xml:id="beg0240005" n="0240005"/>切<anchor xml:id="end0240005"/></note>梨弥梨帝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240006" n="0240006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240006" n="0240006"/><anchor xml:id="beg0240006" n="0240006"/>利<anchor xml:id="end0240006"/> 楼楼翅摩 <lb n="0240a12" ed="T"/>诃楼楼翅 阇裔突楼阇裔 阇耶摩帝 <lb n="0240a13" ed="T"/> 膻<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0240007" n="0240007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240007" n="0240007"/><anchor xml:id="beg0240007" n="0240007"/>诗旃<anchor xml:id="end0240007"/><anchor xml:id="beg_c" type="star"/>切<anchor xml:id="end_c"/></note>帝赊<g ref="#CB02450">鬥</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_0240008" n="0240008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240008" n="0240008"/><anchor xml:id="beg0240008" n="0240008"/><note place="inline">丁豆切</note><anchor xml:id="end0240008"/>漏 涅伽多祢 阿 <lb n="0240a14" ed="T"/>牟隶牟逻波利嗔祢 摩罗栖若比哆罗 <lb n="0240a15" ed="T"/> 娑祢目帝 多波利输地 阿毘帝娑夜 <lb n="0240a16" ed="T"/> 暮遮祢 婆罗忧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240009" n="0240009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240009" n="0240009"/><anchor xml:id="beg0240009" n="0240009"/>诃<anchor xml:id="end0240009"/>罗祢 檀哆毘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240010" n="0240010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240010" n="0240010"/><anchor xml:id="beg0240010" n="0240010"/>滞<anchor xml:id="end0240010"/> 毘 <lb n="0240a17" ed="T"/>滞婆楼多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240011" n="0240011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240011" n="0240011"/><anchor xml:id="beg0240011" n="0240011"/><g ref="#CB02378">咩</g><anchor xml:id="end0240011"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0240012" n="0240012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240012" n="0240012"/><anchor xml:id="beg0240012" n="0240012"/>弥尔切<anchor xml:id="end0240012"/><anchor xml:id="fxT03p0240a03"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0240013" n="0240013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240013" n="0240013"/><anchor xml:id="beg0240013" n="0240013"/>羊<anchor xml:id="end0240013"/>鸣声</note>抳伽罗诃婆泥南 <lb n="0240a18" ed="T"/><note place="inline"><g ref="#CB00145">㝹</g>啖<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>切<anchor xml:id="end_d"/></note> 达摩婆泥那 僧伽罗诃勒叉 达 <lb n="0240a19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0240014" n="0240014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240014" n="0240014"/><anchor xml:id="beg0240014" n="0240014"/>磨<anchor xml:id="end0240014"/>婆泥南’</p> <lb n="0240a20" ed="T"/><p xml:id="pT03p0240a2001">“‘此是四念处解<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240015" n="0240015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240015" n="0240015"/><anchor xml:id="beg0240015" n="0240015"/>脱<anchor xml:id="end0240015"/>句。</p> <lb n="0240a21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0240a2101">“‘<persName>佛</persName><g ref="#CB00501">驮</g>波罗迦赊裔 阿摩磨美<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0240016" n="0240016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240016" n="0240016"/><anchor xml:id="beg0240016" n="0240016"/>明<anchor xml:id="end0240016"/>雉<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>切<anchor xml:id="end_e"/></note>摩磨 <lb n="0240a22" ed="T"/>阿支至 頞剃 頞咃祢致 罗祢卢迦緻 <lb n="0240a23" ed="T"/><note place="inline">兜雉<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>切<anchor xml:id="end_f"/></note> 目帝那陀 <g ref="#CB00501">驮</g>波利婆婆祢’</p> <lb n="0240a24" ed="T"/><p xml:id="pT03p0240a2401">“‘此是四圣种解<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>脱<anchor xml:id="end_10"/>句</p> <lb n="0240a25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0240a2501">“‘婆沙剃 婆沙祢<g ref="#CB00501">驮</g>隶 陀罗波帝 舅毕 <lb n="0240a26" ed="T"/>帝 牧惫牧婆波罗惫 米帝隶 修摩婆 <lb n="0240a27" ed="T"/>帝 羼帝枳帝 加楼奈鬱泥叉裔 毕履 <lb n="0240a28" ed="T"/>帝忧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240017" n="0240017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240017" n="0240017"/><anchor xml:id="beg0240017" n="0240017"/><g ref="#CB02438">螕</g><anchor xml:id="end0240017"/>叹 三般祢 阿勒翅 婆罗蠡 <lb n="0240a29" ed="T"/>佉祇<note place="inline">求臂<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>切<anchor xml:id="end_11"/></note>佉尔阿牟隶 牟罗输祢’</p> <pb n="0240b" ed="T" xml:id="T03.0158.0240b"/> <lb n="0240b01" ed="T"/><p xml:id="pT03p0240b0101">“‘此是四无畏解<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>脱<anchor xml:id="end_12"/>句。</p> <lb n="0240b02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0240b0201">“‘怛颇逻 阿伽罗颇罗 阿昵颇罗昵罗颇 <lb n="0240b03" ed="T"/>三目哆 阿目哆涅目哆 阿罢<note place="inline">薄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240018" n="0240018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240018" n="0240018"/><anchor xml:id="beg0240018" n="0240018"/>哑<anchor xml:id="end0240018"/>切</note>毘奈 <lb n="0240b04" ed="T"/>毘目帝婆祢 毘罗颇罗阿延大 伊毘雉 <lb n="0240b05" ed="T"/>帝毘雉 鬱仑度 兜征罗兜岚阿兴 <lb n="0240b06" ed="T"/><note place="inline">虎征<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>切<anchor xml:id="end_13"/></note>三摩伊弟多婆颇帝婆多帝婆萨 婆 <lb n="0240b07" ed="T"/>路迦<note place="inline">鸠他<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>切<anchor xml:id="end_14"/></note>阿<g ref="#CB01021">𠻬</g>迦隶<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0240019" n="0240019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240019" n="0240019"/><anchor xml:id="beg0240019" n="0240019"/>娄<anchor xml:id="end0240019"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0240020" n="0240020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240020" n="0240020"/><anchor xml:id="beg0240020" n="0240020"/>咩<anchor xml:id="end0240020"/>切</note>阿迦隶频大阿 <lb n="0240b08" ed="T"/>浮娑隶<g ref="#CB01021">𠻬</g>他昧帝 毘赊伽罗婆帝 頞颇 <lb n="0240b09" ed="T"/>逻伽颇罗’</p> <lb n="0240b10" ed="T"/><p xml:id="pT03p0240b1001">“‘此是四拥护解<anchor xml:id="beg_15" type="star"/>脱<anchor xml:id="end_15"/>句。</p> <lb n="0240b11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0240b1101">“‘阇<g ref="#CB01021">𠻬</g>哆阿尼尸罗婆婆多步<note place="inline">屛趣<anchor xml:id="beg_16" type="star"/>切<anchor xml:id="end_16"/></note>伊昙颇隶 <lb n="0240b12" ed="T"/>抳耶 摩颇岚三某陀那夜 毘浮舍波<g ref="#CB02421">𥙇</g> <lb n="0240b13" ed="T"/>苏摩<g ref="#CB02450">鬥</g> 阿<g ref="#CB00145">㝹</g>磨妒 阿鸠磨妒 侈他婆 <lb n="0240b14" ed="T"/>帝昧多罗他<note place="inline">偷大<anchor xml:id="beg_17" type="star"/>切<anchor xml:id="end_17"/></note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0240021" n="0240021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240021" n="0240021"/><anchor xml:id="beg0240021" n="0240021"/>陀<anchor xml:id="end0240021"/>舍婆逻毘波罗婆<anchor xml:id="beg_18" type="star"/>陀<anchor xml:id="end_18"/> <lb n="0240b15" ed="T"/>伊舍絺哆须抳佉磨泥差<note place="inline">初<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240022" n="0240022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240022" n="0240022"/><anchor xml:id="beg0240022" n="0240022"/>几<anchor xml:id="end0240022"/><anchor xml:id="beg_19" type="star"/>切<anchor xml:id="end_19"/></note>那摩帝 <lb n="0240b16" ed="T"/>阿卢句 阿泥兜瑟南萨弟磨帝波罗啜 <lb n="0240b17" ed="T"/><note place="inline">都蔚<anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>切<anchor xml:id="end_1a"/></note>波奈<persName>佛</persName><g ref="#CB00501">驮</g> <persName>佛</persName>楼婆波 罗诃隶’</p> <lb n="0240b18" ed="T"/><p xml:id="pT03p0240b1801">“‘此是四正断解<anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>脱<anchor xml:id="end_1b"/>句。</p> <lb n="0240b19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0240b1901">“‘安尔摩尔 摩祢摩摩祢 旨隶旨隶帝赊 <lb n="0240b20" ed="T"/> <g ref="#CB02378">咩</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_0240023" n="0240023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240023" n="0240023"/><anchor xml:id="beg0240023" n="0240023"/>除<anchor xml:id="end0240023"/><g ref="#CB02378">咩</g>多鼻膻帝 目帝郁多眯<note place="inline">模系<anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>切<anchor xml:id="end_1c"/></note> <lb n="0240b21" ed="T"/>三眯尼三眯三磨三眯叉裔 夜叉裔 頞 <lb n="0240b22" ed="T"/>耆<note place="inline">雠尼<anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>切<anchor xml:id="end_1d"/></note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0240024" n="0240024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240024" n="0240024"/><anchor xml:id="beg0240024" n="0240024"/>膻<anchor xml:id="end0240024"/>帝赊美瑟帝 陀罗祢阿卢伽 <lb n="0240b23" ed="T"/>婆细 曷罗多那婆罗帝 曷罗湿弥婆帝 <lb n="0240b24" ed="T"/>阇那婆帝 祢楼婆帝祢楼婆帝 叉夜 <lb n="0240b25" ed="T"/>昵陀梨赊祢 卢迦婆罗泥婆昵达梨赊 <lb n="0240b26" ed="T"/>昵’</p> <lb n="0240b27" ed="T"/><p xml:id="pT03p0240b2701">“‘此是四辩解<anchor xml:id="beg_1e" type="star"/>脱<anchor xml:id="end_1e"/>句。</p> <lb n="0240b28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0240b2801">“‘遮凑<note place="inline">叉昼<anchor xml:id="beg_1f" type="star"/>切<anchor xml:id="end_1f"/></note>阿婆娑昵陀 梨赊祢阇那卢迦 <lb n="0240b29" ed="T"/><g ref="#CB00501">驮</g>妒波罗婆娑帝 萨<g ref="#CB02375">𦳄</g>寅泥利耶浮磨帝 <pb n="0240c" ed="T" xml:id="T03.0158.0240c"/> <lb n="0240c01" ed="T"/>迦兰帝 娑婆娑婆婆磨萨惫波罗他匐叉 <lb n="0240c02" ed="T"/>裔伽隶瞿迦<g ref="#CB01021">𠻬</g> 婆陀祢卢迦<g ref="#CB00145">㝹</g>陀利舍那 <lb n="0240c03" ed="T"/>毘复’</p> <lb n="0240c04" ed="T"/><p xml:id="pT03p0240c0401">“‘此是四神足解<anchor xml:id="beg_20" type="star"/>脱<anchor xml:id="end_20"/>句。</p> <lb n="0240c05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0240c0501">“‘阿遮隶浮地陀陀<g ref="#CB00501">驮</g>波遮隶婆祢龁 栗那 <lb n="0240c06" ed="T"/>悉地金<note place="inline">加严<anchor xml:id="beg_21" type="star"/>切<anchor xml:id="end_21"/></note>毘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240025" n="0240025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240025" n="0240025"/><anchor xml:id="beg0240025" n="0240025"/>坻<anchor xml:id="end0240025"/>尼稚三笔智波利迦肆 <lb n="0240c07" ed="T"/>利苏弥旃地陀陀遮遮阿遮遮隶阿波隶毘 <lb n="0240c08" ed="T"/>至婆隶昵 波隶波罗遮遮隶波逻波隶 <lb n="0240c09" ed="T"/> 阿那夜阿那夜阿便<note place="inline">马地<anchor xml:id="beg_22" type="star"/>切<anchor xml:id="end_22"/></note>细迦迦罗弥 波 <lb n="0240c10" ed="T"/>罗婆毘祢迦罗弥尼遮细 伽罗伽罗弥那 <lb n="0240c11" ed="T"/>由帝’</p> <lb n="0240c12" ed="T"/><p xml:id="pT03p0240c1201">“‘此是根力<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240026" n="0240026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240026" n="0240026"/><anchor xml:id="beg0240026" n="0240026"/>解<anchor xml:id="beg_23" type="star"/>脱<anchor xml:id="end_23"/><anchor xml:id="end0240026"/>句。</p> <lb n="0240c13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0240c1301">“‘沸师薜 苏沸 师薜杜 摩波利诃隶 <lb n="0240c14" ed="T"/> 阿婆裔 <anchor xml:id="nkr_note_orig_0240027" n="0240027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240027" n="0240027"/><anchor xml:id="beg0240027" n="0240027"/>垂<anchor xml:id="end0240027"/>楼脂隶支迦罗 勒差 阿 <lb n="0240c15" ed="T"/>蛇摩悉妒帝 帝隶 摩磨隶般遮失尸隶 <lb n="0240c16" ed="T"/>卢迦写毘若祢那夜 嗟其利尸帝 遮盐 <lb n="0240c17" ed="T"/>帝 沙失旃地那’</p> <lb n="0240c18" ed="T"/><p xml:id="pT03p0240c1801">“‘此是七觉意解脱句。</p> <lb n="0240c19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0240c1901">“‘遮迦罗婆视 隶婆帝 遮翅隶 遮迦罗 <lb n="0240c20" ed="T"/>陀隶 陀遮翅<anchor xml:id="fxT03p0240c05"/>隶陀隶 目隶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240028" n="0240028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240028" n="0240028"/><anchor xml:id="beg0240028" n="0240028"/>醯<anchor xml:id="end0240028"/>隶 <anchor xml:id="beg_24" type="star"/>醯<anchor xml:id="end_24"/> <lb n="0240c21" ed="T"/>隶陀隶 阿留簸婆地 休休隶 耶他视 <lb n="0240c22" ed="T"/>多伽 频婆隶耶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240029" n="0240029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240029" n="0240029"/><anchor xml:id="beg0240029" n="0240029"/>他<anchor xml:id="end0240029"/> 波邻遮垤泥 利 <lb n="0240c23" ed="T"/>舍夜他婆夜俟利履舍谛音 暗留<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240030" n="0240030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240030" n="0240030"/><anchor xml:id="beg0240030" n="0240030"/><g ref="#CB02422">祐</g><anchor xml:id="end0240030"/>毘 <lb n="0240c24" ed="T"/>利精进<anchor xml:id="beg_25" type="star"/>音<anchor xml:id="end_25"/> 周隶道<anchor xml:id="beg_26" type="star"/>音<anchor xml:id="end_26"/> 戒音定音慧<anchor xml:id="beg_27" type="star"/>音<anchor xml:id="end_27"/> <lb n="0240c25" ed="T"/>解脱音解脱知见<anchor xml:id="beg_28" type="star"/>音<anchor xml:id="end_28"/> 星宿音月音日音’</p><p xml:id="pT03p0240c2516" cb:place="inline">“‘如 <lb n="0240c26" ed="T"/>是等句 <lb n="0240c27" ed="T"/><persName>如来</persName>所说。</p><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0240c2705" cb:place="inline">“‘頞浮哆 弥罗浮耽 三<persName>佛</persName>昙 <lb n="0240c28" ed="T"/> 阿浮昙 伊诃浮<anchor xml:id="fxT03p0240c11"/>昙 怛多罗浮<anchor xml:id="fxT03p0240c12"/>昙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240031" n="0240031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240031" n="0240031"/><anchor xml:id="beg0240031" n="0240031"/>昵<anchor xml:id="end0240031"/> <lb n="0240c29" ed="T"/>酣<note place="inline">呼甘<anchor xml:id="beg_29" type="star"/>切<anchor xml:id="end_29"/></note>伽摩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0240032" n="0240032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0240032" n="0240032"/><anchor xml:id="beg0240032" n="0240032"/>目<anchor xml:id="end0240032"/>隶 阿罗颇 陀罗颇 <pb n="0241a" ed="T" xml:id="T03.0158.0241a"/> <lb n="0241a01" ed="T"/> 曼荼隶 曼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0241001" n="0241001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241001" n="0241001"/><anchor xml:id="beg0241001" n="0241001"/>荼<anchor xml:id="end0241001"/>祢怛多罗 岚多楼曼<note place="inline">牟啖<anchor xml:id="beg_2a" type="star"/>切<anchor xml:id="end_2a"/></note> <lb n="0241a02" ed="T"/>伽 伽罗腻 牟緻腻 三波罗牟緻腻 <lb n="0241a03" ed="T"/> 伽奈波楞伽磨<g ref="#CB00145">㝹</g><g ref="#CB00145">㝹</g> 尼楼婆那赊祢那赊 <lb n="0241a04" ed="T"/>婆陀昵鸱鸱帝鸱鸱 摩余婆逸<note place="inline">雨诘<anchor xml:id="beg_2b" type="star"/>切<anchor xml:id="end_2b"/></note>澄 <lb n="0241a05" ed="T"/><note place="inline">紬陵<anchor xml:id="beg_2c" type="star"/>切<anchor xml:id="end_2c"/></note>伽磨婆隶 磨隶诃 多寧婆敛<note place="inline">鲁谦<anchor xml:id="beg_2d" type="star"/>切<anchor xml:id="end_2d"/></note> <lb n="0241a06" ed="T"/>婆隶频地频隶频隶郁沙隶赊罗祢陀罗寧 <lb n="0241a07" ed="T"/> 婆罗婆帝 婆岚那<g ref="#CB01021">𠻬</g>夷毘头头磨 婆 <lb n="0241a08" ed="T"/>罗丘曼婆罗诃 磨遮梨那 因陀罗婆昵 <lb n="0241a09" ed="T"/>提提罗蛇昵 磨<anchor xml:id="beg_2e" type="star"/>醯<anchor xml:id="end_2e"/>尸波逻罗罗昵 婆 <lb n="0241a10" ed="T"/>磨<g ref="#CB00944">嗍</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_0241002" n="0241002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241002" n="0241002"/><anchor xml:id="beg0241002" n="0241002"/><g ref="#CB02378">咩</g><anchor xml:id="end0241002"/> 阿罗尼 弥伊伽俟勒叉俟利 <lb n="0241a11" ed="T"/>师遮 昵遮罗颇旨 旃阿罗修隶 萨婆 <lb n="0241a12" ed="T"/>修岚 阿婆岚不那 伽泥檐般泥多 阿 <lb n="0241a13" ed="T"/>夷那揵泥哆 阎婆细迦揵陀隶陀隶 阿 <lb n="0241a14" ed="T"/>多罗<g ref="#CB01021">𠻬</g>诃昵 磨伽罗 频卢诃昵 悉昙 <lb n="0241a15" ed="T"/>曼帝 毘卢伽磨帝 <persName>佛</persName><g ref="#CB00501">驮</g>泥 师絺帝 <lb n="0241a16" ed="T"/> 陀罗尼目企’</p> <lb n="0241a17" ed="T"/><p xml:id="pT03p0241a1701">“‘此是十力解<anchor xml:id="beg_2f" type="star"/>脱<anchor xml:id="end_2f"/>句。</p> <lb n="0241a18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0241a1801">“‘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0241003" n="0241003"/>怛哆罗浮弥 檀哆浮弥 昙摩陀浮弥 <lb n="0241a19" ed="T"/>伽帝浮弥悉弥 離帝浮弥 波罗若浮 <lb n="0241a20" ed="T"/>弥鞞舍伽罗滞<note place="inline">除若切</note>浮弥 波罗帝三毘大 <lb n="0241a21" ed="T"/>浮弥 阿慉钗波浮弥 拮略波罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0241004" n="0241004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241004" n="0241004"/><anchor xml:id="beg0241004" n="0241004"/>舀<anchor xml:id="end0241004"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0241005" n="0241005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241005" n="0241005"/><anchor xml:id="beg0241005" n="0241005"/><note place="inline">以沼切</note><anchor xml:id="end0241005"/> <lb n="0241a22" ed="T"/>废浮弥 三摩哆波利差慕俾叉浮弥 阇 <lb n="0241a23" ed="T"/>帝叉那浮弥 三牟阇 毘牟阇 波罗牢 <lb n="0241a24" ed="T"/>荼毘舍伽罗达舍婆帝 毘舍咤帝罗那伽 <lb n="0241a25" ed="T"/>伽罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0241006" n="0241006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241006" n="0241006"/><anchor xml:id="beg0241006" n="0241006"/>伽<anchor xml:id="end0241006"/>罗娑母赊婆哆毘摩帝愈波<anchor xml:id="beg_30" type="star"/>醯<anchor xml:id="end_30"/> <lb n="0241a26" ed="T"/>罗烟罗伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0241007" n="0241007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241007" n="0241007"/><anchor xml:id="beg0241007" n="0241007"/>冒<anchor xml:id="end0241007"/><note place="inline">弥阇<anchor xml:id="beg_31" type="star"/>切<anchor xml:id="end_31"/></note>阇赖咤目罗婆尸僧伽 <lb n="0241a27" ed="T"/>罗磨 伊帝朱罗婆帝弥企文陀罗陀诃罗 <lb n="0241a28" ed="T"/>婆帝波罗若浮哆诃大 迦罗弥哆 沙度 <lb n="0241a29" ed="T"/>沙槃哆伊罗夜 尸罗夜尼罗夜 阿睺娑 <pb n="0241b" ed="T" xml:id="T03.0158.0241b"/> <lb n="0241b01" ed="T"/>咤 阿闻陀罗<anchor xml:id="beg_32" type="star"/>冒<anchor xml:id="end_32"/> 阿梨他娑帝 求留 <lb n="0241b02" ed="T"/>婆帝 帝<anchor xml:id="beg_33" type="star"/>醯<anchor xml:id="end_33"/>那提泛<note place="inline">浮啖<anchor xml:id="beg_34" type="star"/>切<anchor xml:id="end_34"/></note>阿迦那婆帝 <lb n="0241b03" ed="T"/>婆迦那帝 沙弥帝 毘沙婆烟<g ref="#CB01021">𠻬</g>咤 <lb n="0241b04" ed="T"/> 婆逻颇咤 罗怛哆逻 鸠留师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0241008" n="0241008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241008" n="0241008"/><anchor xml:id="beg0241008" n="0241008"/>磨<anchor xml:id="end0241008"/>兜留 <lb n="0241b05" ed="T"/>师磨 逻留师磨逻留他他 留缇萨婆多 <lb n="0241b06" ed="T"/>萨婆多萨婆多柘 阿尼楼<g ref="#CB00501">驮</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_0241009" n="0241009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241009" n="0241009"/><anchor xml:id="beg0241009" n="0241009"/>他<anchor xml:id="end0241009"/>诃 <lb n="0241b07" ed="T"/> 他多<anchor xml:id="beg_35" type="star"/>醯<anchor xml:id="end_35"/>颇逻 婆睺颇逻 萨哆颇逻 <lb n="0241b08" ed="T"/> 失咤婆帝’”</p> <lb n="0241b09" ed="T"/><p xml:id="pT03p0241b0901"><persName>世尊</persName>为诸天说是十二因缘解脱句，六十 <lb n="0241b10" ed="T"/>那由他诸天得见圣谛。</p> <lb n="0241b11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0241b1101">“怛颇岚 鸯伽逻颇岚 罗罗颇阿逻颇尼 <lb n="0241b12" ed="T"/>罗哹逻 婆婆哆骠伊昙岚抳蛇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0241010" n="0241010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241010" n="0241010"/><anchor xml:id="beg0241010" n="0241010"/>废<anchor xml:id="end0241010"/>颇岚 <lb n="0241b13" ed="T"/>那母<g ref="#CB00501">驮</g>炎毘浮伽 波罗若遮迦阿耨毘利 <lb n="0241b14" ed="T"/>帝遮迦 阇昵遮迦罗”</p> <lb n="0241b15" ed="T"/><p xml:id="pT03p0241b1501">以是解脱句，十亿那由他天，发阿耨多罗 <lb n="0241b16" ed="T"/>三藐三菩提心，即得不退转。</p> <lb n="0241b17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0241b1701">“波施苏摩妒 阿奴磨妒 阿鸠磨妒 尸 <lb n="0241b18" ed="T"/><g ref="#CB00501">驮</g>婆句摩多逻他 他阿舍罗 毘波罗波 <lb n="0241b19" ed="T"/>他<anchor xml:id="nkr_note_orig_0241011" n="0241011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241011" n="0241011"/><anchor xml:id="beg0241011" n="0241011"/>伊<anchor xml:id="end0241011"/>舍絺哆 修尼磨 圣差那磨帝 <lb n="0241b20" ed="T"/> 阿卢驹頞雉觉师那”</p> <lb n="0241b21" ed="T"/><p xml:id="pT03p0241b2101">以是解脱句，六万四千龙，发阿耨多罗三 <lb n="0241b22" ed="T"/>藐三菩提心，即得不退转。</p> <lb n="0241b23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0241b2301">“修婆叉修婆娑 婆罗摩陀 那阿罗住 <lb n="0241b24" ed="T"/> 婆伽逻住 伽婆罗住 伽罗耀叉 悉大 <lb n="0241b25" ed="T"/>磨帝 娑曼哆初<note place="inline">叉句<anchor xml:id="beg_36" type="star"/>切<anchor xml:id="end_36"/></note>夜叉婆隶 侯咤迦 <lb n="0241b26" ed="T"/>卢 摩诃婆隶 呜阇陀卢陀罗那 俟伽 <lb n="0241b27" ed="T"/>勒叉鸠陀 叉毘留簸 毘留簸目佉 赊 <lb n="0241b28" ed="T"/>帝诃悉多 赊帝婆隶 阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0241012" n="0241012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241012" n="0241012"/><anchor xml:id="beg0241012" n="0241012"/>修<anchor xml:id="end0241012"/>路 毘 <lb n="0241b29" ed="T"/> 那修路 波罗磨地”</p> <pb n="0241c" ed="T" xml:id="T03.0158.0241c"/> <lb n="0241c01" ed="T"/><p xml:id="pT03p0241c0101">以是解脱句，十二亿夜叉，发阿耨多罗三 <lb n="0241c02" ed="T"/>藐三菩提心，皆不退转。</p> <lb n="0241c03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT03p0241c0301">“頞利剃 毘梨隶昵緻剃 珊緻剃 伽緻 <lb n="0241c04" ed="T"/>寧 那迦<g ref="#CB02452">𧵵</g> 阿罗惫 阿<g ref="#CB00501">驮</g><g ref="#CB02452">𧵵</g> 磨帝<g ref="#CB02452">𧵵</g> <lb n="0241c05" ed="T"/>珊昵诃 首隶 阿罗尼夜阿 鞞尸哆萨 <lb n="0241c06" ed="T"/>因<anchor xml:id="nkr_note_orig_0241013" n="0241013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241013" n="0241013"/><anchor xml:id="beg0241013" n="0241013"/>陀<anchor xml:id="end0241013"/>逻萨提婆萨那伽萨夜阿 修逻提 <lb n="0241c07" ed="T"/>婆 那伽昵留帝波利婆逻 昵留帝罗毘 <lb n="0241c08" ed="T"/>悉昵留 帝波罗若波利 婆逻 磨伽帝 <lb n="0241c09" ed="T"/>直力 帝罗毘弗婆只惫视祢惫萨遮利多 <lb n="0241c10" ed="T"/>槃哆 阿毘他那槃哆首罗槃哆 指利那 <lb n="0241c11" ed="T"/>毘利蛇槃妒 毘<g ref="#CB00501">驮</g>槃帝 毘三婆祇末 <lb n="0241c12" ed="T"/>伽叉陀罗 达<anchor xml:id="nkr_note_orig_0241014" n="0241014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241014" n="0241014"/><anchor xml:id="beg0241014" n="0241014"/>含<anchor xml:id="end0241014"/>波利羯磨昵叉波罗嗅 <lb n="0241c13" ed="T"/>十乌诃罗奴 提逻婆<g ref="#CB02450">鬥</g> 修罗文陀罗 <lb n="0241c14" ed="T"/> 那伽文陀罗 夜叉文陀罗 桔逻叉肆文 <lb n="0241c15" ed="T"/>陀罗惫题弥多薜多多薜鬱率祢那弥 婆 <lb n="0241c16" ed="T"/>逻佉滞那那帝陀罗尼夜阿卑赊哆 提舍 <lb n="0241c17" ed="T"/>输陀祢婆柘<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0241015" n="0241015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0241015" n="0241015"/><anchor xml:id="beg0241015" n="0241015"/>纣<anchor xml:id="end0241015"/>若<anchor xml:id="beg_37" type="star"/>切<anchor xml:id="end_37"/></note>输地捨破输陀祢 婆 <lb n="0241c18" ed="T"/>指波利 羯磨波罗若 浮地悉勿帝磨帝 <lb n="0241c19" ed="T"/>伽帝直力帝伽那那波罗帝萨罗那 浮阇 <lb n="0241c20" ed="T"/>地耶遮吉利首若哆遮吉利婆耶”</p> <lb n="0241c21" ed="T"/><p xml:id="pT03p0241c2101">以是解脱句，五万六千阿修罗，发阿耨多 <lb n="0241c22" ed="T"/>罗三藐三菩提心，不退转于阿耨多罗三 <lb n="0241c23" ed="T"/>藐三菩提心。</p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0233012" to="#end0233012"><lem wit="#wit.orig">悲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">大悲</rdg></app> <app from="#beg0233013" to="#end0233013"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">译</rdg></app> <app from="#beg0233014b" to="#end0233014b"><lem wit="#wit.orig">藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">师</rdg></app> <app from="#beg0233015" to="#end0233015"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0233014a" to="#end0233014a"><lem wit="#wit.orig"><note n="0233014b" resp="#resp1" type="mod">藏【大】，师【元】【明】</note><app n="0233014b"><lem wit="#wit.orig">藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">师</rdg></app>名<note n="0233015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔今〕－【元】【明】</note><note n="0233015" resp="#resp1" type="mod">今【大】，〔－〕【元】【明】</note><app n="0233015"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>附秦录</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0233016" to="#end0233016"><lem wit="#wit.orig">得正智已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">正智已解</rdg></app> <app from="#beg0233017" to="#end0233017"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0233018" to="#end0233018"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">莎</rdg></app> <app from="#beg0233019" to="#end0233019"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">天王</rdg></app> <app from="#beg0233020" to="#end0233020"><lem wit="#wit.orig">珊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">删</rdg></app> <app from="#beg0233021" to="#end0233021"><lem wit="#wit.orig">兜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">珊兜</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">删兜</rdg></app> <app from="#beg0234001" to="#end0234001"><lem wit="#wit.orig">千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">十千</rdg></app> <app from="#beg0234002" to="#end0234002"><lem wit="#wit.orig">龙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">龙王</rdg></app> <app from="#beg0234003" to="#end0234003"><lem wit="#wit.orig">龙王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">犍闼婆</rdg></app> <app from="#beg0234004" to="#end0234004"><lem wit="#wit.orig">捨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0234005" to="#end0234005"><lem wit="#wit.orig">诃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">诃</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0234005"><lem wit="#wit.orig">诃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">诃</rdg></app> <app from="#beg0234006" to="#end0234006"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">何故</rdg></app> <app from="#beg0234007" to="#end0234007"><lem wit="#wit.orig">琉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">琉</rdg></app> <app from="#beg0234008" to="#end0234008"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00253">掁</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">撑</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">掁</rdg></app> <app from="#beg0234009" to="#end0234009"><lem wit="#wit.orig">阶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">陛</rdg></app> <app from="#beg0234010" to="#end0234010"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">跏</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0234010"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">跏</rdg></app> <app from="#beg0234011" to="#end0234011"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">玉</rdg></app> <app from="#beg0234012" to="#end0234012"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">照</rdg></app> <app from="#beg0234013" to="#end0234013"><lem wit="#wit.orig">琉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">琉</rdg></app> <app from="#beg0234014" to="#end0234014"><lem wit="#wit.orig">五百</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0234013"><lem wit="#wit.orig">琉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">琉</rdg></app> <app from="#beg0234015" to="#end0234015"><lem wit="#wit.orig">玛瑙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">玛瑙</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">玛瑙</rdg></app> <app from="#beg0234016" to="#end0234016"><lem wit="#wit.orig">後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0234017" to="#end0234017"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">受</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0234017"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">受</rdg></app> <app from="#beg0235001" to="#end0235001"><lem wit="#wit.orig">益</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">益多所安稳</rdg></app> <app from="#beg0235003" to="#end0235003"><lem wit="#wit.orig">悲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">大悲</rdg></app> <app from="#beg0235002" to="#end0235002"><lem wit="#wit.orig">大乘<note n="0235003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">（大）＋悲【宋】【元】＊</note><note n="0235003" resp="#resp1" type="mod">悲【大】＊，大悲【宋】【元】＊</note><app n="0235003"><lem wit="#wit.orig">悲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">大悲</rdg></app>芬陀利经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0235004" to="#end0235004"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">何住</rdg></app> <app from="#beg0235005" to="#end0235005"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">已</rdg></app> <app from="#beg0235006" to="#end0235006"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">香</rdg></app> <app from="#beg0235007" to="#end0235007"><lem wit="#wit.orig">声</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0235008" to="#end0235008"><lem wit="#wit.orig">憺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">憺</rdg></app> <app from="#beg0235009" to="#end0235009"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">受</rdg></app> <app from="#beg0235010" to="#end0235010"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">尝</rdg></app> <app from="#beg0235011" to="#end0235011"><lem wit="#wit.orig">慈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">慈心</rdg></app> <app from="#beg0235012" to="#end0235012"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">植</rdg></app> <app from="#beg0235013" to="#end0235013"><lem wit="#wit.orig">使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">使之</rdg></app> <app from="#beg0235014" to="#end0235014"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0235015" to="#end0235015"><lem wit="#wit.orig">栴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">旃</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0235015"><lem wit="#wit.orig">栴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">旃</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0234017"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">受</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0234017"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">受</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0234017"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">受</rdg></app> <app from="#beg0236a1001" to="#end0236a1001"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4 #wit5">干<note type="cf1">K09n0125_p1116b12</note><note type="cf2">Q09_p0394c24</note></lem><rdg wit="#wit.orig">子</rdg></app> <app from="#beg0236a1501" to="#end0236a1501"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">脱<note type="cf1">Q09_p0395a01</note></lem><rdg wit="#wit.orig">现</rdg></app> <app from="#beg0236a1701" to="#end0236a1701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4">赊<g ref="#CB00509">裔</g><note type="cf1">K09n0125_p1116b19</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB02370">裔</g>赊</rdg></app> <app from="#beg0236a1901" to="#end0236a1901"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">脱<note type="cf1">Q09_p0395a05</note></lem><rdg wit="#wit.orig">现</rdg></app> <app from="#beg0236a2401" to="#end0236a2401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">脱<note type="cf1">Q09_p0395a11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">现</rdg></app> <app from="#beg0236b0201" to="#end0236b0201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">脱<note type="cf1">Q09_p0395a19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">现</rdg></app> <app from="#beg0236b0901" to="#end0236b0901"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">脱<note type="cf1">Q09_p0395a27</note></lem><rdg wit="#wit.orig">现</rdg></app> <app from="#beg0236b1601" to="#end0236b1601"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">脱<note type="cf1">Q09_p0395b05</note></lem><rdg wit="#wit.orig">现</rdg></app> <app from="#beg0236b2201" to="#end0236b2201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">脱<note type="cf1">Q09_p0395b10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">现</rdg></app> <app from="#beg0236c0301" to="#end0236c0301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">脱<note type="cf1">Q09_p0395b22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">现</rdg></app> <app from="#beg0236c2601" to="#end0236c2601"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">脱<note type="cf1">Q09_p0395c19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">现</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0235003"><lem wit="#wit.orig">悲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">大悲</rdg></app> <app from="#beg0236c2801" to="#end0236c2801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">品第三</lem><rdg wit="#wit.orig">三品第</rdg></app> <app from="#beg0237001" to="#end0237001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">荼</rdg></app> <app from="#beg0237002" to="#end0237002"><lem wit="#wit.orig">养</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">养供养</rdg></app> <app from="#beg0237003" to="#end0237003"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">三</rdg></app> <app from="#beg0237004" to="#end0237004"><lem wit="#wit.orig">除灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">灭除</rdg></app> <app from="#beg0237005" to="#end0237005"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0237006" to="#end0237006"><lem wit="#wit.orig">诵读</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">读诵</rdg></app> <app from="#beg0237007" to="#end0237007"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">授</rdg></app> <app from="#beg0237008" to="#end0237008"><lem wit="#wit.orig">栴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">旃</rdg></app> <app from="#beg0237009" to="#end0237009"><lem wit="#wit.orig">种</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">种智</rdg></app> <app from="#beg0237010" to="#end0237010"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">于是</rdg></app> <app from="#beg0237011" to="#end0237011"><lem wit="#wit.orig">小</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">少</rdg></app> <app from="#beg0237012" to="#end0237012"><lem wit="#wit.orig">现</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">现诸</rdg></app> <app from="#beg0237013" to="#end0237013"><lem wit="#wit.orig">好</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">众好</rdg></app> <app from="#beg0238001" to="#end0238001"><lem wit="#wit.orig">足</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0238002" to="#end0238002"><lem wit="#wit.orig">嫉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">疾</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">嫉</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0238002"><lem wit="#wit.orig">嫉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">疾</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">嫉</rdg></app> <app from="#beg0238003" to="#end0238003"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">以</rdg></app> <app from="#beg0238004" to="#end0238004"><lem wit="#wit.orig">门</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">已</rdg></app> <app from="#beg0238005" to="#end0238005"><lem wit="#wit.orig">悲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">大悲</rdg></app> <app from="#beg0238006" to="#end0238006"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">时</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">是</rdg></app> <app from="#beg0238007" to="#end0238007"><lem wit="#wit.orig">九</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">一</rdg></app> <app from="#beg0238008" to="#end0238008"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">诸<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0238009" to="#end0238009"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">有</rdg></app> <app from="#beg0238010" to="#end0238010"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">罗罗</rdg></app> <app from="#beg0238011" to="#end0238011"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">说法</rdg></app> <app from="#beg0238012" to="#end0238012"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">受</rdg></app> <app from="#beg0239b0501" to="#end0239b0501"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4">呜<note type="cf1">K09n0125_p1121b02</note><note type="cf2">T03n0158_p0241b26</note></lem><rdg wit="#wit.orig">鸣</rdg></app> <app from="#beg0240a0101" to="#end0240a0101"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4">乐<note type="cf1">K09n0125_p1122a19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">业</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0235003"><lem wit="#wit.orig">悲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">大悲</rdg></app> <app from="#beg0240002" to="#end0240002"><lem wit="#wit.orig">厉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">罗</rdg></app> <app from="#beg0240003" to="#end0240003"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00050">㕧</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">尸</rdg></app> <app from="#beg0240004" to="#end0240004"><lem wit="#wit.orig">阿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">可</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">诃</rdg></app> <app from="#beg0240005" to="#end0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg0240006" to="#end0240006"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">利<note place="inline">弥摩梨反</note></rdg></app> <app from="#beg0240007" to="#end0240007"><lem wit="#wit.orig">诗旃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">输于</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg0240008" to="#end0240008"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">丁豆切</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0240009" to="#end0240009"><lem wit="#wit.orig">诃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">诃</rdg></app> <app from="#beg0240010" to="#end0240010"><lem wit="#wit.orig">滞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">滞<note place="inline">除收反</note></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">滞<note place="inline">除刈反</note></rdg></app> <app from="#beg0240011" to="#end0240011"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02378">咩</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">咩</rdg></app> <app from="#beg0240012" to="#end0240012"><lem wit="#wit.orig">弥尔切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0240013" to="#end0240013"><lem wit="#wit.orig">羊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">芋</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg0240014" to="#end0240014"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">摩</rdg></app> <app from="#beg0240015" to="#end0240015"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">现</rdg></app> <app from="#beg0240016" to="#end0240016"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">内</rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0240015"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">现</rdg></app> <app from="#beg0240017" to="#end0240017"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02438">螕</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">蜫</rdg></app> <app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0240015"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">现</rdg></app> <app from="#beg0240018" to="#end0240018"><lem wit="#wit.orig">哑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">亚</rdg></app> <app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg0240019" to="#end0240019"><lem wit="#wit.orig">娄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">楼</rdg></app> <app from="#beg0240020" to="#end0240020"><lem wit="#wit.orig">咩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB05594">𭇻</g></rdg></app> <app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0240015"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">现</rdg></app> <app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg0240021" to="#end0240021"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">他</rdg></app> <app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0240021"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">他</rdg></app> <app from="#beg0240022" to="#end0240022"><lem wit="#wit.orig">几</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">几</rdg></app> <app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0240015"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">现</rdg></app> <app from="#beg0240023" to="#end0240023"><lem wit="#wit.orig">除</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB01418">隶</g></rdg></app> <app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg0240024" to="#end0240024"><lem wit="#wit.orig">膻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">抳檀</rdg></app> <app from="#beg_1e" to="#end_1e" corresp="#0240015"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">现</rdg></app> <app from="#beg_1f" to="#end_1f" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_20" to="#end_20" corresp="#0240015"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">现</rdg></app> <app from="#beg_21" to="#end_21" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg0240025" to="#end0240025"><lem wit="#wit.orig">坻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB05618">坻</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">坁</rdg></app> <app from="#beg_22" to="#end_22" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_23" to="#end_23" corresp="#0240015"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">现</rdg></app> <app from="#beg0240026" to="#end0240026"><lem wit="#wit.orig">解<app type="star" corresp="#0240015"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">现</rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">现解</rdg></app> <app from="#beg0240027" to="#end0240027"><lem wit="#wit.orig">垂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">邮</rdg></app> <app from="#beg0240028" to="#end0240028"><lem wit="#wit.orig">醯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB03588">醯</g></rdg></app> <app from="#beg_24" to="#end_24" corresp="#0240028"><lem wit="#wit.orig">醯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB03588">醯</g></rdg></app> <app from="#beg0240029" to="#end0240029"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">他伽昵耶他</rdg></app> <app from="#beg0240030" to="#end0240030"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02422">祐</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">括</rdg></app> <app from="#beg_25" to="#end_25" corresp="#0235006"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">香</rdg></app> <app from="#beg_26" to="#end_26" corresp="#0235006"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">香</rdg></app> <app from="#beg_27" to="#end_27" corresp="#0235006"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">香</rdg></app> <app from="#beg_28" to="#end_28" corresp="#0235006"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">香</rdg></app> <app from="#beg0240031" to="#end0240031"><lem wit="#wit.orig">昵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">昵</rdg></app> <app from="#beg_29" to="#end_29" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg0240032" to="#end0240032"><lem wit="#wit.orig">目</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">自</rdg></app> <app from="#beg0241001" to="#end0241001"><lem wit="#wit.orig">荼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB01021">𠻬</g></rdg></app> <app from="#beg_2a" to="#end_2a" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_2b" to="#end_2b" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_2c" to="#end_2c" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_2d" to="#end_2d" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_2e" to="#end_2e" corresp="#0240028"><lem wit="#wit.orig">醯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB03588">醯</g></rdg></app> <app from="#beg0241002" to="#end0241002"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02378">咩</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">咩</rdg></app> <app from="#beg_2f" to="#end_2f" corresp="#0240015"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">现</rdg></app> <app from="#beg0241004" to="#end0241004"><lem wit="#wit.orig">舀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">角</rdg></app> <app from="#beg0241005" to="#end0241005"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">以沼切</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0241006" to="#end0241006"><lem wit="#wit.orig">伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">伽罗</rdg></app> <app from="#beg_30" to="#end_30" corresp="#0240028"><lem wit="#wit.orig">醯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB03588">醯</g></rdg></app> <app from="#beg0241007" to="#end0241007"><lem wit="#wit.orig">冒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">置</rdg></app> <app from="#beg_31" to="#end_31" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg_32" to="#end_32" corresp="#0241007"><lem wit="#wit.orig">冒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">置</rdg></app> <app from="#beg_33" to="#end_33" corresp="#0240028"><lem wit="#wit.orig">醯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB03588">醯</g></rdg></app> <app from="#beg_34" to="#end_34" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg0241008" to="#end0241008"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">席</rdg></app> <app from="#beg0241009" to="#end0241009"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">地</rdg></app> <app from="#beg_35" to="#end_35" corresp="#0240028"><lem wit="#wit.orig">醯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB03588">醯</g></rdg></app> <app from="#beg0241010" to="#end0241010"><lem wit="#wit.orig">废</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">磨</rdg></app> <app from="#beg0241011" to="#end0241011"><lem wit="#wit.orig">伊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">尹</rdg></app> <app from="#beg_36" to="#end_36" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> <app from="#beg0241012" to="#end0241012"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">修</rdg></app> <app from="#beg0241013" to="#end0241013"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">地</rdg></app> <app from="#beg0241014" to="#end0241014"><lem wit="#wit.orig">含</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">舍</rdg></app> <app from="#beg0241015" to="#end0241015"><lem wit="#wit.orig">纣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">纠</rdg></app> <app from="#beg_37" to="#end_37" corresp="#0240005"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">反</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0233012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0233012">悲【大】，大悲【宋】【元】【明】</note> <note n="0233013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0233013">三【大】，译【宋】【元】【明】</note> <note n="0233014a" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0233014a">藏名今附秦录【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0233014b" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0233014b">藏【大】，师【元】【明】</note> <note n="0233015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0233015">今【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0233016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0233016">得正智已【大】，正智已解【宋】【元】【明】</note> <note n="0233017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0233017">得【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0233018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0233018">娑【大】，莎【宋】【元】</note> <note n="0233019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0233019">天【大】，天王【元】【明】</note> <note n="0233020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0233020">珊【大】，删【明】</note> <note n="0233021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0233021">兜【大】，珊兜【宋】【元】，删兜【明】</note> <note n="0234001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234001">千【大】，十千【宋】【元】【明】</note> <note n="0234002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234002">龙【大】，龙王【元】【明】</note> <note n="0234003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234003">龙王【大】，犍闼婆【元】【明】</note> <note n="0234004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234004">捨【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0234005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234005">诃【大】＊，诃【元】【明】＊</note> <note n="0234006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234006">何【大】，何故【宋】【元】【明】</note> <note n="0234007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234007">琉【大】，琉【宋】【元】【明】</note> <note n="0234008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234008"><g ref="#CB00253">掁</g>【大】，撑【宋】，掁【元】【明】</note> <note n="0234009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234009">阶【大】，陛【宋】【元】【明】</note> <note n="0234010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234010">加【大】＊，跏【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0234011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234011">王【大】，玉【宋】【元】【明】</note> <note n="0234012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234012">明【大】，照【宋】【元】【明】</note> <note n="0234013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234013">琉【大】＊，琉【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0234014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234014">五百【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0234015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234015">玛瑙【大】，玛瑙【明】，玛瑙【宋】【元】</note> <note n="0234016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234016">後【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0234017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0234017">授【大】＊，受【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0235001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235001">益【大】，益多所安稳【宋】【元】【明】</note> <note n="0235002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235002">大乘悲芬陀利经【大】＊，〔－〕【明】＊</note> <note n="0235003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235003">悲【大】＊，大悲【宋】【元】＊</note> <note n="0235004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235004">何【大】，何住【宋】【元】【明】</note> <note n="0235005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235005">以【大】，已【宋】</note> <note n="0235006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235006">音【大】＊，香【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0235007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235007">声【大】，〔－〕【元】</note> <note n="0235008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235008">憺【大】，憺【宋】【元】【明】</note> <note n="0235009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235009">授【大】，受【宋】【元】【明】</note> <note n="0235010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235010">常【大】，尝【元】【明】</note> <note n="0235011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235011">慈【大】，慈心【宋】【元】【明】</note> <note n="0235012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235012">殖【大】，植【宋】【元】【明】</note> <note n="0235013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235013">使【大】，使之【宋】【元】【明】</note> <note n="0235014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235014">有【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0235015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0235015">栴【大】＊，旃【宋】【元】＊</note> <note n="0237001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0237001">茶【大】，荼【宋】【元】【明】</note> <note n="0237002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0237002">养【大】，养供养【宋】【元】【明】</note> <note n="0237003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0237003">二【大】，三【宋】</note> <note n="0237004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0237004">除灭【大】，灭除【宋】【元】【明】</note> <note n="0237005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0237005">无【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0237006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0237006">诵读【大】，读诵【宋】【元】【明】</note> <note n="0237007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0237007">受【大】，授【宋】【元】【明】</note> <note n="0237008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0237008">栴【大】，旃【宋】【元】【明】</note> <note n="0237009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0237009">种【大】，种智【宋】【元】【明】</note> <note n="0237010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0237010">于【大】，于是【宋】【元】【明】</note> <note n="0237011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0237011">小【大】，少【宋】【元】【明】</note> <note n="0237012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0237012">现【大】，现诸【宋】【元】【明】</note> <note n="0237013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0237013">好【大】，众好【宋】【元】【明】</note> <note n="0238001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0238001">足【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0238002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0238002">嫉【大】＊，疾【宋】＊，嫉【元】【明】＊</note> <note n="0238003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0238003">已【大】，以【明】</note> <note n="0238004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0238004">门【大】，已【宋】【元】【明】</note> <note n="0238005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0238005">悲【大】，大悲【宋】【元】【明】</note> <note n="0238006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0238006">得【大】，时【宋】【元】，是【明】</note> <note n="0238007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0238007">九【大】，一【元】【明】</note> <note n="0238008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0238008">诸【大】，诸<persName>佛</persName>【宋】【元】【明】</note> <note n="0238009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0238009">大【大】，有【元】【明】</note> <note n="0238010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0238010"><!--CBETA todo type: ＊-->罗【大】＊，罗罗【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0238011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0238011">说【大】，说法【元】【明】</note> <note n="0238012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0238012">授【大】，受【宋】【元】【明】</note> <note n="0240002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240002">厉【大】，罗【宋】</note> <note n="0240003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240003"><g ref="#CB00050">㕧</g>【大】，尸【宋】</note> <note n="0240004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240004">阿【大】，可【宋】，诃【元】</note> <note n="0240005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240005">切【大】＊，反【宋】【元】＊</note> <note n="0240006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240006">利【大】，利<note place="inline">弥摩梨反</note>【宋】</note> <note n="0240007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240007">诗旃【大】，输于【宋】</note> <note n="0240008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240008">丁豆切【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0240009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240009">诃【大】，诃【宋】【元】</note> <note n="0240010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240010">滞【大】，滞<note place="inline">除收反</note>【宋】，滞<note place="inline">除刈反</note>【元】</note> <note n="0240011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240011"><g ref="#CB02378">咩</g>【大】，咩【宋】</note> <note n="0240012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240012">弥尔切【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0240013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240013">羊【大】，芋【元】</note> <note n="0240014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240014">磨【大】，摩【宋】</note> <note n="0240015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240015">脱【大】＊，现【宋】＊</note> <note n="0240016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240016">明【大】，内【宋】</note> <note n="0240017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240017"><g ref="#CB02438">螕</g>【大】，蜫【宋】</note> <note n="0240018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240018">哑【大】，亚【宋】</note> <note n="0240019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240019">娄【大】，楼【宋】</note> <note n="0240020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240020">咩【大】，<g ref="#CB05594">𭇻</g>【宋】</note> <note n="0240021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240021">陀【大】＊，他【宋】＊</note> <note n="0240022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240022">几【大】，几【宋】</note> <note n="0240023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240023">除【大】，<g ref="#CB01418">隶</g>【宋】</note> <note n="0240024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240024">膻【大】，抳檀【宋】</note> <note n="0240025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240025">坻【大】，<g ref="#CB05618">坻</g>【宋】，坁【元】</note> <note n="0240026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240026">解脱【大】，现解【宋】</note> <note n="0240027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240027">垂【大】，邮【宋】</note> <note n="0240028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240028">醯【大】＊，<g ref="#CB03588">醯</g>【宋】＊</note> <note n="0240029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240029">他【大】，他伽昵耶他【宋】【元】</note> <note n="0240030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240030"><g ref="#CB02422">祐</g>【大】，括【宋】</note> <note n="0240031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240031">昵【大】，昵【宋】【元】</note> <note n="0240032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0240032">目【大】，自【宋】</note> <note n="0241001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241001">荼【大】，<g ref="#CB01021">𠻬</g>【宋】【元】</note> <note n="0241002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241002"><g ref="#CB02378">咩</g>【大】，咩【元】</note> <note n="0241004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241004">舀【大】，角【宋】</note> <note n="0241005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241005">以沼切【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0241006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241006">伽【大】，伽罗【宋】【元】</note> <note n="0241007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241007">冒【大】＊，置【宋】＊</note> <note n="0241008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241008">磨【大】，席【宋】</note> <note n="0241009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241009">他【大】，地【宋】【元】</note> <note n="0241010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241010">废【大】，磨【宋】</note> <note n="0241011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241011">伊【大】，尹【宋】</note> <note n="0241012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241012">修【大】，修【宋】</note> <note n="0241013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241013">陀【大】，地【宋】</note> <note n="0241014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241014">含【大】，舍【宋】【元】</note> <note n="0241015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0241015">纣【大】，纠【宋】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0233012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0233012">（大）＋悲【三】</note> <note n="0233013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0233013">三＝译【三】</note> <note n="0233014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0233014">〔藏名今附秦录〕－【宋】，藏＝师【元】【明】</note> <note n="0233015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0233015">〔今〕－【元】【明】</note> <note n="0233016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0233016">得正智已＝正智已解【三】</note> <note n="0233017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0233017">〔得〕－【三】</note> <note n="0233018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0233018">娑＝莎【宋】【元】</note> <note n="0233019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0233019">天＋（王）【元】【明】</note> <note n="0233020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0233020">珊＝删【明】</note> <note n="0233021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0233021">（珊）＋兜【宋】【元】，（删）＋兜【明】</note> <note n="0234001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234001">（十）＋千【三】</note> <note n="0234002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234002">龙＋（王）【元】【明】</note> <note n="0234003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234003">龙王＝犍闼婆【元】【明】</note> <note n="0234004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234004">〔捨〕－【三】</note> <note n="0234005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234005">诃＝诃【元】【明】＊</note> <note n="0234006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234006">何＋（故）【三】</note> <note n="0234007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234007">琉＝琉【三】</note> <note n="0234008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234008"><g ref="#CB00253">掁</g>＝撑【宋】，掁【元】【明】</note> <note n="0234009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234009">阶＝陛【三】</note> <note n="0234010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234010">加＝跏【三】＊</note> <note n="0234011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234011">王＝玉【三】</note> <note n="0234012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234012">明＝照【三】</note> <note n="0234013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234013">琉＝琉【三】＊</note> <note n="0234014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234014">〔五百〕－【三】</note> <note n="0234015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234015">马＝玛【宋】【元】，玛瑙＝玛瑙【明】</note> <note n="0234016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234016">〔後〕－【宋】</note> <note n="0234017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0234017">授＝受【三】＊</note> <note n="0235001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235001">益＋（多所安稳）【三】</note> <note n="0235002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235002">〔大乘悲芬陀利经〕－【明】</note> <note n="0235003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235003">（大）＋悲【宋】【元】＊</note> <note n="0235004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235004">何＋（住）【三】</note> <note n="0235005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235005">以＝已【宋】</note> <note n="0235006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235006">音＝香【三】</note> <note n="0235007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235007">〔声〕－【元】</note> <note n="0235008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235008">憺＝憺【三】</note> <note n="0235009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235009">授＝受【三】</note> <note n="0235010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235010">常＝尝【元】【明】</note> <note n="0235011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235011">慈＋（心）【三】</note> <note n="0235012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235012">殖＝植【三】</note> <note n="0235013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235013">使＋（之）【三】</note> <note n="0235014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235014">〔有〕－【三】</note> <note n="0235015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0235015">栴＝旃【宋】【元】＊</note> <note n="0236001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0236001">此十咒与三本大异对挍甚难故今以宋元对挍明本别附卷末（P.440 参照）</note> <note n="0237001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0237001">茶＝荼【三】</note> <note n="0237002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0237002">养＋（供养）【三】</note> <note n="0237003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0237003">二＝三【宋】</note> <note n="0237004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0237004">除灭＝灭除【三】</note> <note n="0237005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0237005">〔无〕－【三】</note> <note n="0237006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0237006">诵读＝读诵【三】</note> <note n="0237007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0237007">受＝授【三】</note> <note n="0237008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0237008">栴＝旃【三】</note> <note n="0237009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0237009">种＋（智）【三】</note> <note n="0237010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0237010">于＋（是）【三】</note> <note n="0237011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0237011">小＝少【三】</note> <note n="0237012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0237012">现＋（诸）【三】</note> <note n="0237013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0237013">（众）＋好【三】</note> <note n="0238001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0238001">〔足〕－【三】</note> <note n="0238002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0238002">嫉＝疾【宋】＊，嫉【元】【明】＊</note> <note n="0238003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0238003">已＝以【明】</note> <note n="0238004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0238004">门＝已【三】</note> <note n="0238005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0238005">（大）＋悲【三】</note> <note n="0238006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0238006">得＝时【宋】【元】，是【明】</note> <note n="0238007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0238007">九＝一【元】【明】</note> <note n="0238008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0238008">诸＋（<persName>佛</persName>）【三】</note> <note n="0238009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0238009">大＝有【元】【明】</note> <note n="0238010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0238010">罗＋（罗）【三】＊</note> <note n="0238011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0238011">说＋（法）【元】【明】</note> <note n="0238012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0238012">授＝受【三】</note> <note n="0239001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0239001">此下五咒与三本大异对挍甚难故今以宋元对挍明本别附卷末</note> <note n="0240001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240001">此咒文明本之文也以宋元挍之</note> <note n="0240002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240002">厉＝罗【宋】</note> <note n="0240003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240003"><g ref="#CB00050">㕧</g>＝尸【宋】</note> <note n="0240004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240004">阿＝可【宋】，诃【元】</note> <note n="0240005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240005">切＝反【宋】【元】＊</note> <note n="0240006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240006">利＋（弥摩梨反）音註【宋】</note> <note n="0240007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240007">诗旃＝输于【宋】</note> <note n="0240008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240008">〔丁豆切〕－【宋】</note> <note n="0240009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240009">诃＝诃【宋】【元】</note> <note n="0240010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240010">滞＋（除收反）音註【宋】，＋（除刈反）音註【元】</note> <note n="0240011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240011"><g ref="#CB05594">𭇻</g>＝咩【宋】</note> <note n="0240012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240012">〔弥尔切〕－【宋】</note> <note n="0240013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240013">羊＝芋【元】</note> <note n="0240014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240014">磨＝摩【宋】</note> <note n="0240015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240015">脱＝现【宋】＊</note> <note n="0240016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240016">明＝内【宋】</note> <note n="0240017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240017"><g ref="#CB02438">螕</g>＝蜫【宋】</note> <note n="0240018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240018">哑＝亚【宋】</note> <note n="0240019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240019">娄＝楼【宋】</note> <note n="0240020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240020">咩＝<g ref="#CB05594">𭇻</g>【宋】</note> <note n="0240021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240021">陀＝他【宋】＊</note> <note n="0240022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240022">几＝几【宋】</note> <note n="0240023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240023">除＝<g ref="#CB01418">隶</g>【宋】</note> <note n="0240024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240024">膻＝抳檀【宋】</note> <note n="0240025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240025">坻＝<g ref="#CB05618">坻</g>【宋】，坁【元】</note> <note n="0240026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240026">解脱＝现解【宋】</note> <note n="0240027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240027">垂＝邮【宋】</note> <note n="0240028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240028">醯＝<g ref="#CB03588">醯</g>【宋】＊</note> <note n="0240029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240029">他＋（伽昵耶他）【宋】【元】</note> <note n="0240030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240030"><g ref="#CB02422">祐</g>＝括【宋】</note> <note n="0240031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240031">昵＝昵【宋】【元】</note> <note n="0240032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0240032">目＝自【宋】</note> <note n="0241001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241001">荼＝<g ref="#CB01021">𠻬</g>【宋】【元】</note> <note n="0241002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241002"><g ref="#CB05594">𭇻</g>＝咩【元】</note> <note n="0241003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241003">怛哆…以下咒明本之文也以宋元挍之</note> <note n="0241004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241004">舀＝角【宋】</note> <note n="0241005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241005">〔以沼切〕－【宋】</note> <note n="0241006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241006">伽＋（罗）【宋】【元】</note> <note n="0241007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241007"><g ref="#CB00155">冒</g>＝置【宋】＊</note> <note n="0241008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241008">磨＝席【宋】</note> <note n="0241009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241009">他＝地【宋】【元】</note> <note n="0241010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241010">废＝磨【宋】</note> <note n="0241011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241011">伊＝尹【宋】</note> <note n="0241012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241012">修＝修【宋】</note> <note n="0241013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241013">陀＝地【宋】</note> <note n="0241014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241014">含＝舍【宋】【元】</note> <note n="0241015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0241015">纣＝纠【宋】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0236a1001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0236a1001">干【CB】【丽-CB】【碛-CB】，子【大】</note> <note n="0236a1501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0236a1501">脱【CB】【碛-CB】，现【大】</note> <note n="0236a1701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0236a1701">赊<g ref="#CB00509">裔</g>【CB】【丽-CB】，<g ref="#CB02370">裔</g>赊【大】</note> <note n="0236a1901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0236a1901">脱【CB】【碛-CB】，现【大】</note> <note n="0236a2401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0236a2401">脱【CB】【碛-CB】，现【大】</note> <note n="0236b0201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0236b0201">脱【CB】【碛-CB】，现【大】</note> <note n="0236b0901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0236b0901">脱【CB】【碛-CB】，现【大】</note> <note n="0236b1601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0236b1601">脱【CB】【碛-CB】，现【大】</note> <note n="0236b2201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0236b2201">脱【CB】【碛-CB】，现【大】</note> <note n="0236c0301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0236c0301">脱【CB】【碛-CB】，现【大】</note> <note n="0236c2601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0236c2601">脱【CB】【碛-CB】，现【大】</note> <note n="0236c2801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0236c2801">品第三【CB】，三品第【大】</note> <note n="0239b0501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0239b0501">呜【CB】【丽-CB】，鸣【大】</note> <note n="0240a0101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0240a0101">乐【CB】【丽-CB】，业【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>